美文网首页
2016年DELE B2考试常见俚语77句

2016年DELE B2考试常见俚语77句

作者: 小谢666 | 来源:发表于2016-08-17 16:30 被阅读0次

    1.Matar la gallina de los huevos de oro.

    杀鸡取蛋,急功近利

    2.Hacer la vista gorda= mirar hacia otro lado

    佯作不见,假装不知

    3.Estar con la mosca detrás de la oreja= sospechar algo

    怀疑,猜测

    4.Pponerse las botas

    发财; 大吃;乘机大获其利

    5.Pponerse morado

    吃饱喝足

    6.Ir sobre rueda= ir viento en popa

    一帆风顺,一切顺利

    7. Pasar la noche en blanco: despertar

    唤醒

    8. Contar a medias: dar alguna información

    9. Darse un verde= estar lleno

    尽情享受,饱餐

    10. De buenas a primeras= de repente

    突然

    11. De tarde en tarde= de vez en cuando= a veces

    有时,偶尔

    12. Meter la pata

    说不合时宜的话,做不合时宜的事

    13. Aal fin y al cabo= al fin y a la postre

    归根到底,毕竟,终究

    14.D dar plantón a alguien

    迟迟不赴约,使久坐,使空等

    15. Estar hasta las narices

    非常厌烦,非常厌倦

    16. Ponerse colorado/ rojo= sentir vergüenza

    害羞

    17. Traer cuenta a alguien= beneficiar a uno

    受益于

    18. El día de mañana= a largo plazo

    19. Qquedarse con los brazos cruzados

    不介入,不参与

    20.Aburrirse com una ostra

    百般无聊,十分厌烦

    21.Calentarse uno la cabeza

    绞尽脑汁,苦思冥想

    22.Pan comido

    已经解决的事情

    23.Contar a medias= dar alguna infomación

    提供一些信息

    24. Una ganga= cosa barata

    25. Nnada del otro mundo= muy normal

    26.Por cuenta de uno

    在某人看来,以某人名义,由某人支付

    27.Como unas castañuelas

    很高兴,很满意

    28.Abrir la mano

    放宽限制;接受馈赠

    29.Ttener manga ancha

    宽容

    30.Luchar con uñas y dientes

    殊死博斗,坚持到底

    31.Ir por lana y volver(salir) trasquilado

    偷鸡不成蚀把米,弄巧成拙

    32.Estar entre la espada y la pared

    进退维谷

    33.Devolver la pelota a alguien

    以子之矛攻子之盾,指的是一同一种方式或论据予以反击,给予驳斥

    34.Cambiar de chaqueta= cambiar de opinión

    改变主意

    35.Caer en la cuenta= entender algo que no se sabía antes

    36.Nadar y guardar la ropa

    善于办事,不受伤害

    37.Irse de la lengua

    讲过头话

    38.Dar la lata

    令人讨厌,烦人

    39.Con el corazón en la mano

    开诚布公地,襟怀坦白地

    40.Estar de mala leche

    脾气不好,心情不好

    41.Tener mala leche

    性格不好

    42. Aabrir la mano= disminuir el rigor

    43. Bailar con la más fea= bailar con la chica más fea de la discoteca

    44. Beber la sangre a alguien= sentir mucho odio hacia otra persona

    45. Mantenerse en su trece

    固执己见

    46.Es el colmo

    太过分了!

    47.Tener el tejado de vidrio

    和尚笑秃子

    48.Cuando las ranas críen pelos

    永远不可能

    49.El mismo perro con distinto collar

    换汤不换药

    50.Ser tan bueno como el pan

    好得没话说

    51.Pasarse de listo

    自作聪明

    52.Dar guerra

    捣乱

    53.Hacer las paces

    讲和

    54.Cojear del mismo pie

    同病相怜

    55.Ser el vivo retrato

    栩栩如生

    56.Lo conocen hasta los perros

    家喻户晓

    57.Al dedillo

    非常清楚

    58.Estar en las nubes

    心不在焉

    59.Zapatero, a tus zapatas

    应当做自己分内的事

    60.Pegar el pato

    替罪羊

    61.Pasar al otro patio

    过更好的生活

    62.Estar la pelota en el tejado

    成败不定,未见分晓

    63.Nni tirarse ni pegarse con alguien

    不想和...有关系,不想和...交往

    64.Cruzar el charco

    远渡重洋

    65.No poder ver ni en pintura

    对... 反感,厌恶

    66.Quemarse las cejas

    学习用功

    67.Romperse los cuernos

    努力完成一件有难度的事情

    68.Tirar la casa por la ventana

    花费太多的钱

    69.Mostrar los dientes

    摆出威胁姿态

    70.Encontrar la horma de su zapato

    遇到对手

    71.Beber la sangre a uno

    厌恶某人

    72.Cae aen la cueva el que a otro lleva a ella

    害人者必害己

    73.Por la boca muere el pez.

    言多必失

    74.De tal palo, tal astilla.

    有其父必有其子

    75.Los amigosse conocen en la desgracia.

    患难见真情

    76.Cada uno es de su padre y de su madre.

    人各有别

    77.Perro ladrador, poco mardedor.

    乱叫的狗不咬人 (来源:爱西语网校公众微信)

    相关文章

      网友评论

          本文标题:2016年DELE B2考试常见俚语77句

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xabmsttx.html