我爱一个姑娘,她也爱我,但我不得已离开了她。
为什么呢?
我不知道。情况是这样的,她的身上好像长满了茅箭,箭头对着外面,紧紧地裹住了姑娘。他们像武士一样保护着她,我难以靠近。
这姑娘没有罪责吗?
我想没有。我的身上也长满了茅箭,但是箭头全部指向我自己。我越用力靠近她,那些箭头就越用力地刺向我的身体,我怀疑我还没有成功到达她的身边,就已经被自己的箭头刺死了。姑娘无辜地看着我,我心痛万分,每走一步,浑身都痛彻心扉。
她是一直一个人吗?
不是的。我浑身是伤,鲜血淋漓,我看着另一个人轻而易举地走到她的身边,可能是因为长久的伤痛已经麻木,我竟那么无所谓地看着他们亲吻,仿佛我是他们接吻的时候两张嘴唇间的空气。
以上,仿写自卡夫卡《爱的险境》,原文如下:
我爱一个姑娘,他也爱我,但我不得不离开她。
为什么呢?
我不知道,情况是这样的,好像她被一群全副武装的人围着,他们的矛尖是向外的。无论何时,只要我想靠近,我就会撞在矛尖上,受了伤,不得不退回。我受了很多罪。
这姑娘对此没有罪责吗?
我相信是没有的,或不如说,我知道她是没有的。前面这个比喻并不完全,我也是被全副武装的人包围着的,而他们的矛尖是向内的,也就是说是对着我的。当我想要冲到那姑娘那里时,我首先会撞在我的武士们的矛尖上。在这就已是寸步难行。也许我永远到不了姑娘身边的武士那儿,即使我能够到达,将已是浑身是血,失去了知觉。
那姑娘始终是一个人待在那里吗?
不,另一个人到了她的身边,轻而易举,毫无阻挠。由于艰苦的努力而精疲力尽,我竟然那么无所谓地看着他们,就好像我是他们俩进行第一次接吻时两张脸靠拢而穿过的空气。
读完一遍,马上仿写,只记得大体情节和粗略细节,写完马上阅读原文,两者进行对比,找出自己的行文问题。
网友评论