昔有某氏女入寺,欲施而无财,止有钱二文,捐而与之,主席者亲为忏悔①。及后入宫富贵,携数千金入寺舍之,主僧惟令其徒回向而已。
因问曰:“吾前施钱二文,师亲为忏悔;今施数千金,而师不回向,何也?”
曰:“前者物虽薄,而施心甚真,非老僧亲忏,不足报德;今物虽厚,而施心不若前日之切,令人代忏足矣。”此千金为半,而二文为满也。
【注释】
①忏悔:“忏”是梵文Ksama (忏摩)音译之略,“悔”是它的意译,合称“忏悔”。原为对人表露自己的过错、求容忍宽恕之意。佛教以忏悔为消除罪业、消除心垢的重要方法。《华严经·普贤行愿品》以“忏悔业障”为菩萨十大行愿之一。《心地观经》:“发露忏悔,罪即消除。”佛教也以之制作戒律,规定出家人每半月集合举行诵戒,给犯戒者以查过悔改之机,以后发展成为专以脱罪祈福为目的的一种宗教仪式。
【译文】
从前有某人的女儿进入寺庙,想要施舍却没有财物,只有二文钱,便捐出来给寺中僧人,寺里的主持亲自来为她忏悔。后来这个女子进入皇宫从而大富大贵,她又带了几千两银子到寺庙来施舍,主持僧人却不过只让他的徒弟代他来为其回向而已。
她不禁问道:“我从前只施舍二文钱,师父亲自为我忏悔;现在我布施几千两银子,而师父反而不为我回向,这是为什么呢?”
住持回答说:“以前你布施的财物虽然少,而你施舍的心意却十分真诚,如果不是我老和尚亲自代你忏悔,便不足以报答你布施的功德;现在你布施的财物虽然丰厚,但布施的心意不如以前那次恳切,所以我叫人代为忏悔就足够了。”这就是说千金也是“半”,而二文却为“满”。
【点评】
从前有家女子到了寺庙里,想要布施却没有钱,只有两文钱而已,就都捐给了寺里,寺里的住持亲自为她忏悔。后来这个女子入了皇宫,大富大贵,带来数千两银子到寺里布施,住持却只让他的徒弟代为回向而已。
她不禁问道:“我从前布施两文钱,师父亲自为我忏悔;现在我布施几千两银子,而师父反而不为我回向,这是为什么呢?”
住持说:“上次你布施的财物虽然少,而你施舍的心意却十分虔诚,如果不是我老和尚亲自代你忏悔,便不足以报答你布施的功德。现在你布施的财物虽然丰厚,但布施的心意不如上次那么恳切了,所以我叫人代为忏悔就足够了。”这是千金为半善,而二文为满善。善心的满、半并不在于金钱的多少,而以心意的虔诚与否为衡量标准。
网友评论