看了20年的日剧,居然还从没有踏上过日本的土地。本着没有调查就没有发言权的理念(误),趁着外甥中考结束的机会,跟姐姐与外甥一起来了趟日本的走马观花之旅,也算圆了多年的心愿。
通过日剧和小说,过去我对日本也算有几分了解了,但真正亲身走过一趟后,感受更是深刻,用七个字来简单概括一下就是“净静精景敬镜尽”,好像有点绕口就是了(笑)。
首先是“净”。日本给人的第一印象就是干净。街上草木随处可见,垃圾桶却遍地难寻。日本的森林覆盖率将近70%,是真正意义上的树比人多。而他们的垃圾分类也已经推行数十年之久,已经普遍养成了不随地乱扔垃圾的习惯。在这里,蓝天绿水是标配,传说中的出门一星期不用擦鞋,亲身体验之下也是真实的。干净,是这次日本之旅中最让我感到满意的地方。
其次是“静”。日本人的国民性就是怕给他人添麻烦,这也体现在安静之上。街上很少有司机按喇叭,一般人交谈时也会把音量控制在周围其他人听不到的程度。从好的方面来说,这样子能够保护隐私、避免嘈杂,但反过来看,有时也会让人觉得太过客气与冷淡。以我个人来说,还是更喜欢有一定生气的街镇,比如大阪。
全程唯一有“吵闹”感觉的难波商业街接下来是“精”。日本地少人多,资源极度匮乏,所以日本人追求以小为美、以朴素精致为荣。蔬菜少、水果少、口味淡,让团内大部分人(包括我自己)都吃得不太习惯。不过这种少油少盐少荤少量的饮食结构,也正是日本人均寿命长年保持在世界第一的关键。考虑到自己的减肥大任,回国之后我也得好好借鉴下日式饮食结构了(笑)。
另一层含义上的“精致”,体现在无处不在的细节之上。日本的公厕,使用的几乎都是免治马桶,可以冲洗屁屁甚至还能烘干,对于有着便秘、拉肚子等问题的人来说是天大的福音。不仅如此,日本的厕所里都会同时备上两卷卫生纸,避免出现无纸可用的问题。而且这些卫生纸都是用再生纸制作的,遇水可溶,因此可以直接丢进马桶里冲走。
再就是“景”字。说实话,对于看惯了大江大河的我们中国人来说,日本的景点多半偏小偏局促。如果对日本文化没有什么了解的话,实在不值一看。相比起来,京都、奈良这些保留了日本古风(其实很大程度上就是隋唐风)建筑与文化的城市,对国人来说才比较有游览的价值。
唐文化宝库正仓院 外围建筑开放只到下午3点 清水寺上可眺望京都全景 打卡圣地千重鸟居接下来是“敬”字。日本继承了传统中国文化的礼仪之道,讲究相互尊重,互敬互让。在日本过马路时,一开始总会习惯性地先看看有没有车要左转(日本车辆靠左行),但后来发现左转的车只会转到路口、然后就会停下来等待行人通过,于是之后就会放心大胆的过马路了。另外,日本是一个老年化社会,因此很多老人在退休后还会兼职发挥余热。特别是司机、保安和停车指挥员这几种职业,更是能看到很多满头白发还在坚持工作的老人。看着他们像年轻人一样跑来跑去,不由得对他们心生几分敬意,希望将来自己变老后,也能像他们一样继续充满生命的活力。
接下来是“镜”字。古代的日本,吸收了大量中国的文化,而进入到近现代之后,日本又成为了中国学习、模仿的对象。对于中国来说,日本就像是摆在身边的一面镜子。日本的成功之处,值得我们去学习借鉴;日本的失败与教训,也可以帮助我们少走很多弯路。
隔河相望 日本的昨天与今天 和谐相处 人与动物的共生最后是“尽”字。日本是有名的购物天堂,从奢侈品牌云集的银座,到电器、动漫、特摄一条街的秋叶原,再到无处不在的药妆店、和果子店以及名牌服装店。在日本,不怕你买不到想要的东西,就只怕你荷包不够深。一星期的行程下来,团里所有人的共同烦恼就只有一个:钱不够花……如果你只是抱着购物的目的来日本的话,请放心吧,你来对了。
难波千日前市场 二次元圣地秋叶原杂感:
自己也算是学了多年的日语,难得来趟日本,出发前我就打定主意要实践一下我的塑料日语了。实际来到日本一看,不仅旅游景点和购物店里到处都有中国服务员,而且提示牌上也基本都有中文。在为日语实践机会少而感到遗憾的同时,祖国日益强大的自豪也浮现于心中。顺便说一下,日本游所使用的日语前3名(自我排行)依次是:“对不起” “麻烦结下账” 和“请问哪里有厕所?”
在便利店买来打发时间的书
一星期的旅行,很累但也很充实。由于跑了太多地方(东京——京都——大阪——奈良),在每个地方都只是走马观花,没办法沉下心来细细游玩。今后有机会的话,还是要一个人来日本做自由行(头号目标大阪)。
浅草的传统艺能 搞笑的圣地 —— 难波花月剧场富士台与彩虹桥 曾经日本流行文化盛世的象征 普通的日本乡村风景 猜猜哪个是我留下的? 日本初中生的富士山自然观察课 令人忍俊不禁的日式中文 街头的人像速写店 大阪的牛郎店广告
网友评论