美文网首页
每日诵读《春日偶成》

每日诵读《春日偶成》

作者: 兰花花 | 来源:发表于2022-04-26 09:59 被阅读0次

    春日偶成  宋  程颢

    云天风轻近午天,傍花随柳过前川。时人不识余心乐,将谓偷闲学少年。

    译文

    云儿淡,风儿轻,时近春日中午,傍着花,随着柳,我向河岸漫步。

    春游愉悦的心情呀,人们并不了解,于是说我忙里偷闲,强学少年童。

    注释

    偶成:偶然写成。

    云淡:云层淡薄,指晴朗的天气。

    午天:指中午的太阳。

    傍花随柳:傍随于花柳之间。傍,靠近,依靠。随,沿着。

    川:瀑布或河畔。

    时人:一作“旁人”。余心:我的心。余:一作“予”,我。

    将谓:就以为。将:乃,于是,就。

    偷闲:忙中抽出空闲的时间。

    这是一首即景诗,描写春天郊游的心情以及春天的景象,也是一首写理趣的诗,作者用朴素的手法把柔和明丽的春光同作者自得其乐的心情融为一体。开头两句写云淡风轻、繁花垂柳,一片大自然的郁勃生机;第三句是诗意的转折和推进,第四句更进一步说明自己并非学少年偷闲春游,它所要表达的是一种哲理,以及对自然及宇宙的认识。

    全诗色泽协调,情景交融,表现了作者追求平淡自然、不急不躁的修身养性的性格色彩和水到渠成的务实功夫,也表现了一种闲适恬静的意境。诗歌风格平易自然,语言浅近通俗。全诗写出了诗人怀念少年时在故乡时的事情,表达了诗人心中对少年时代以及对故乡黄陂的怀念。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:每日诵读《春日偶成》

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xsecyrtx.html