【捭阖第一】(1.5) 捭之者,料其情也;阖之者,结其诚也。皆见其权衡轻重,乃为之度数。圣人因而为之虑,其不中权衡度数,圣人因而为之虑。
译文:
用捭使对方开,而对其虚实进行辨别,辨别清楚之后用阖,确定下来对方的实情。圣人都是根据对方的实际需要的轻重缓急来揣度对方的所想,然后再顺其所想而为对方作出谋划。圣人即因势考虑,如果不合对方的心意或其实际所须,就替自己作好谋划,留好退路。
重要词语:
1、捭之者
2、皆见其权衡轻重
3、乃为之度数
4、圣人因而为之虑
心得体会:当我们通过询问和倾听的配合获取的自己所需要的信息后,千万不能大意,这时就需要甄别信息的真伪,且不要盲目乐观。
聪明的人这个时候需要结合对方的情况,对这些信息进行再处理,做轻重缓急的排序,并以此安排自己的工作。同时在向前冲的时候,我们总要给自己留一步,也就是问自己一个“万一”,就是要有忧患意识。
网友评论