浪淘沙
【宋】欧阳修
把酒祝东风,且共从容。垂杨紫陌洛城东。总是当时携手处,游遍芳丛。
聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同?
译文:
端起酒杯向东风祈祷,请你再留些时日不要匆匆离去。洛阳城东郊外的小道已是柳枝满垂。大多是我们去年携手同游的地方,我们游遍了姹紫嫣红的花丛。
为人生短暂的相聚和分别所苦,离别的怨恨久久激荡在我的心田。今年的花红胜过去年,明年的花儿肯定会更加美好,可惜不知那时将和谁一起游览?
这首词写的是词人在春天时独游洛阳城东郊,饮酒观花时,产生的喜聚恐散的感情。
今年忆去年与友人一起携手同游时的欢乐,继而感叹明年和谁一起赏玩洛阳,整首词表达的是对友谊的珍惜以及对人生聚散无常的感伤。
我也是个喜聚恐散的人,虽然现代通信方便,但隔着屏幕,始终没有真正见面来得高兴。
网友评论