美文网首页
小李封帝,凯特落泪:这就是友情~

小李封帝,凯特落泪:这就是友情~

作者: vivi要学习 | 来源:发表于2016-02-29 16:11 被阅读0次

    第88届奥斯卡颁奖礼今天举行,多年陪跑的莱昂纳多·迪卡普里奥终于捧得小金人。小李上台领奖的时候,台下的老搭档凯特·温丝莱特比他本人还激动,竟潸然泪下。这对荧幕情侣之间的情谊由此可见一斑。本期口语我们就来盘点一些与友情相关的英文习语。

    小李封帝,凯特落泪:这就是友情~

    1. friendship goals令旁人羡慕的深厚友情

    Leo and Kate are the epitome of friendship goals.

    小李和凯特拥有最令人羡慕的深厚友情。

    2. fast friends挚友

    The two of them had been fast friends since college.

    他俩从大学起一直是挚友。

    3. birds of a feather合拍的人,意气相投的人,习惯、嗜好相同的人

    He'll like Tony - they're birds of a feather.

    他会喜欢托尼的——他们两个有许多相似之处。

    4. be (as) thick as thieves亲密无间,非常友好

    I'm sure she tells Ruth everything we say - they're as thick as thieves.

    我相信她会把我们所说的一切都告诉露丝——她们关系非常亲密。

    小李封帝,凯特落泪:这就是友情~

    5. joined at the hip死党

    Those two are joined at the hip. They are always together.

    他俩就像连体婴似的,总是一块儿出现。

    6. paths cross遇见,相遇

    It was a pleasure meeting you - I hope our paths cross again.

    很高兴见到你——我希望我们能再次见面。

    7. strike up a friendship做起朋友来,开始建立友谊

    I struck up a friendship with John while we were on a business trip together.

    一同出差后,我和约翰建立起了友谊。

    8. fair-weather friend酒肉朋友,不能共患难的朋友

    A fair-weather friend isn't much help in an emergency.

    酒肉朋友在你最需要他们的时候是帮不上什么忙的。

    9.最后再送大家一句谚语:

    A hedge between keeps friendship green.

    君子之交淡如水。

    相关文章推荐阅读>>>>

    北京西直门英孚英语怎么样?:http://www.douban.com/review/7793651/

    北京万柳英孚英语怎么样:http://www.deyi.com/thread-8143047-1-1.html

    北京朝阳公园英孚英语怎么样:http://bbs.szhome.com/60-110160-detail-173723949.html

    相关文章

      网友评论

          本文标题:小李封帝,凯特落泪:这就是友情~

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ymygkttx.html