美文网首页
愉快的一天

愉快的一天

作者: 叶宝最迷人 | 来源:发表于2018-07-25 20:21 被阅读23次

    今天,小姑没有去工作,反而在家里面陪我们,我们在家里面什么也没有干。我和哥哥在学习,哥哥的学习量比我的多,我虽然比哥哥少,但是吧,我比哥哥记的笔记多。

    我在跟谁学上面,在王明欢老师的辅导下,我学习了许多的知识。我记得在寒假期间的心智图法的第10课上面,有一个作业是这样的。

    那个作业的题目是:爱莲说。里面的诗词是:水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。

    予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!

    译文是:水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。晋代的陶渊明唯独喜爱菊花。从李氏唐朝以来,世人大多喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花从积存的淤泥中长出却不被污染,经过清水的洗涤却不显得妖艳。(它的茎)中间贯通外形挺直,不牵牵连连也不枝枝节节,香气传播更加清香,笔直洁净地竖立在水中。(人们)可以远远地观赏(莲),而不可轻易地玩弄它啊。

    我认为菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中(品德高尚)的君子。啊!(对于)菊花的喜爱,陶渊明以后就很少听到了。(对于)莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢?(对于)牡丹的喜爱,人数当然就很多了!

    注释是:(1)晋陶渊明独爱菊:晋朝陶渊明只喜爱菊花。陶渊明(365-427),一名潜,字元亮,自称五柳先生,世称靖节先生(死后谥靖节),东晋浔阳柴桑(现在江西省九江市)人,东晋著名诗人。是著名的隐士。陶渊明独爱菊花,常在诗里咏菊,如《饮酒》诗里的“采菊东篱下,悠然见南山”,向来称为名句。自李唐来,世人甚爱牡丹。《唐国史补》里说:“京城贵游,尚牡丹……每春暮,车马若狂……种以求利,一本(一株)有直(同“值”)数万(指钱)者。甚:很,十分。

    (2)说:一种议论文的文体,可以直接说明事物或论述道理,也可以借人、借事或借物的记载来论述道理。

    (3)之:的。

    (4)可爱:值得怜爱。

    (5)者:花。

    (6)甚:很,非常。

    (7)蕃:多。

    (8)自:自从。

    (9)李唐:指唐朝。唐朝皇帝姓李所以称为“李唐”。

    (10)独:只,仅仅。

    (11)之:主谓之间取消句子独立性。

    (12)出:长出。

    (13)淤(yū)泥:污泥。

    (14)染:沾染(污秽)。

    (15)濯(zhuó):洗涤。

    (16)清涟(lián):水清而有微波,这里指清水

    (17)妖:美丽而不端庄。

    (18)通:贯通;通透。

    (19)直:挺立的样子。

    (20)中通外直:(它的茎)内空外直。

    (21)不蔓(màn)不枝:不生蔓,不长枝

    (22)香远益清:香气远播,愈加使人感到清雅。

    (23)益:更加。

    (24)清:清芬。

    (25)亭亭净植:笔直地洁净地立在那里。亭亭:耸立的样子。

    (26)植:树立。

    (27)可:只能。

    (28)亵玩:玩弄。

    (29)亵(xiè):亲近而不庄重。

    (30)焉:句末语气词,这里指当于现代汉语的“啊”“呀”,助词。

    (31)谓:认为。

    (32)隐逸者:指隐居的人。在封建社会里,有些人不愿意跟统治者同流合污,就隐居避世;

    (33)盛:广。

    (34)君子:指道德品质高尚的人。

    (35)者:……的人或物。随着前面的名词而变化,例如:“有黄鹤楼者”中的者意思就是……建筑。

    (36)噫:感叹词,相当于现在的”唉”。

    (37)菊之爱:对于菊花的喜爱。之:语气助词,的。(一说为“宾语提前的标志”)

    (38)鲜(xiǎn):少。

    (39)闻:听说。

    (40)同予者何人:像我一样的还有什么人呢?

    (41)宜乎众矣:(爱 

    牡丹的)应当有很多人吧。

    (42)宜乎:当然(应该)。

    (43)宜:当。

    (44)众:众多。

    作者的简介是: 

    周敦颐,宋营道楼田堡(今湖南道县)人,北宋著名哲学家,是学术界公认的宋明理学开山鼻祖。“两汉而下,儒学几至大坏。千有馀载,至宋中叶,周敦颐出于舂陵,乃得圣贤不传之学,作《太极图说》、《通书》,推明阴阳五行之理,明于天而性于人者,了若指掌。”《宋史·道学传》将周子创立理学学派提高到了极高的地位。

    还有一首诗是登高,诗是这样写的:登高

    【作者】杜甫 【朝代】唐杜甫

    风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。

    无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。

    万里悲秋常作客,百年多病独登台。

    艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。

    译文是:译文 

    风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。

    无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。

    悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。

    历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,衰颓满心偏又暂停了浇愁的酒杯。

    注释是这样的:1.题一作《九日登高》。古代农历九月九日有登高习俗。选自《杜诗详注》。作于唐代宗大历二年(767)秋天的重阳节。

    2.啸哀:指猿的叫声凄厉。

    3.渚(zhǔ):水中的小洲;水中的小块陆地。

    4.鸟飞回:鸟在急风中飞舞盘旋。回:回旋。

    5.落木:指秋天飘落的树叶。

    6.萧萧:模拟草木飘落的声音。

    7.万里:指远离故乡。

    8.常作客:长期漂泊他乡。

    9.百年:犹言一生,这里借指晚年。

    10.艰难:兼指国运和自身命运。

    11.苦恨:极恨,极其遗憾。苦,极。

    12.繁霜鬓:增多了白发,如鬓边着霜雪。繁,这里作动词,增多。

    13.潦倒:衰颓,失意。这里指衰老多病,志不得伸。

    14.新停:刚刚停止。杜甫晚年因病戒酒,所以说“新停”。

    赏析是:此诗载于《杜工部集》,全诗通过登高所见秋江景色,倾诉了诗人长年漂泊、老病孤愁的复杂感情,慷慨激越、动人心弦。

    此诗前四句写登高见闻。首联对起。诗人围绕夔州的特定环境,用“风急”二字带动全联,一开头就写成了千古流传的佳句。夔州向以猿多著称,峡口更以风大闻名。秋日天高气爽,这里却猎猎多风。诗人登上高处,峡中不断传来“高猿长啸”之声,大有“空谷传响,哀转久绝”(《水经注·江水》)的意味。诗人移动视线,由高处转向江水洲渚,在水清沙白的背景上,点缀着迎风飞翔、不住回旋的鸟群,真是一幅精美的画图。其中天、风,沙、渚,猿啸、鸟飞,天造... 古诗文网>>

    这首诗是大历二年(767)年杜甫在夔州时所作。萧瑟的秋天,在诗人的笔下被写得有声有色,而引发出来的感慨更是动人心弦。这不仅由于写了自然的秋,更由于诗人对人生之秋所描绘的强烈的感情色彩。颔联状景逼真,是后人传诵的名句。颈联两句,十四个字包含了多层含意,备述了人生的苦况,更令人寄予强烈的同情。

    古人有农历九月九日登高的习俗,这首诗就是唐代宗大历二年(767)的重阳节时诗人登高抒怀之作。此时杜甫寓居长江畔的夔州(今四川省奉节县),患有严重的肺病,生活也很困顿。全诗通过对凄清的秋景的描写,抒发了诗人年迈多病、感时伤世和寄寓异乡的... 

    作者的简介是:杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称杜工部、杜少陵等,唐朝河南府巩县(河南郑州巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。杜甫忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,集为《杜工部集》,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。

    最后,我要告诉你们的是,我明天的计划是:早上五点半跳绳,五点五十五跳完,五点五十到六点休息。然后是学习,学习要好长时间,再加上午休,下午是有好多事情的,要好长时间才能做完,做完了之后,又要吃晚饭了。吃好了之后,我还要去楼下转悠一圈,到了六点四十五的时候,我和哥哥还要听课,上完王明欢老师的课,再休息十五分钟;我和哥哥就要接着学习张镇老师的课。学习完了之后,我们还要写简书,我和哥哥把简书写好之后,在把两项作业完成一项就好了。这就是我明天的计划。

    大家觉得我的计划好吗?反正我觉得这些计划非常好,我还是要听听你们的意见,毕竟大家都在这个平台上都有发布文章,所以我要听听你们的意见。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:愉快的一天

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ypsmmftx.html