“青鸟不传云外信 丁香空结雨中愁”“芭蕉不展丁⾹结 同向春风各⾃愁”“撑着油纸伞 独自彷徨在悠长 悠长又寂寥的雨巷 我希望逢着一个丁香一样地 结着愁怨的姑娘”丁香从古诗词中走来,走人了现代诗,又走入了流行歌曲。IU的歌라일락就是丁香花的意思。
丁香花,英语叫Lilac;韩语是수수꽃다리, 라일락,颜色不同花语也不一样。紫丁香的花语是初恋,白丁香的花语是美好的回忆。传说英国有一位漂亮的小姐爱上了一个贵族男子,两人相爱后,男子却又喜欢上了别的女人,被抛弃的小姐终日以泪洗面,最终在痛苦与悲伤中自杀了。家人及朋友在她坟前种下了紫色的丁香花,但第二年春天,却开出了白色的丁香花。有人说,白丁香饱含了这名女子的遗憾和忧伤。
![](https://img.haomeiwen.com/i4267617/dfa7cf6aea47c1bb.jpg)
大概是因为丁香那小小的同心结花蕾,总是给人忧伤的感觉,古今中外的丁香似乎都与忧郁和愁怨密不可分。
家里的那棵白丁香悄无声息地开了,白色的小小花蕾簇拥在一起,真的恰似一堆香雪,如果不是那股沁人心脾的幽香,似乎都注意不到丁香结的展开。
![](https://img.haomeiwen.com/i4267617/3c358a380d9f6364.jpg)
网友评论