*生活中物质的一面不见得比精神的一面次要及乏味。
*最可能是因为时常郁郁寡欢的缘故。为了抑制这种倾向,你最好少沉浸在自己内心的理想与幻想中,多生活在外在的世界里。
*要以亲友通信作为精神上的调剂,就不会视执笔为畏途了。
*再没有什么比我们的语言更能影响思想的方式了。
*高山峻岭,海洋流水,日出日落,月色星光。终日在琐碎家务与世俗应对中过生活的人,也该时时到野外去洗掉一些尘俗气,别让这尘俗气积聚日久成为宿垢。
读几部英译的柏拉图、色诺芬一类的作品。丹纳《艺术哲学》
*生活中物质的一面不见得比精神的一面次要及乏味。
*最可能是因为时常郁郁寡欢的缘故。为了抑制这种倾向,你最好少沉浸在自己内心的理想与幻想中,多生活在外在的世界里。
*要以亲友通信作为精神上的调剂,就不会视执笔为畏途了。
*再没有什么比我们的语言更能影响思想的方式了。
*高山峻岭,海洋流水,日出日落,月色星光。终日在琐碎家务与世俗应对中过生活的人,也该时时到野外去洗掉一些尘俗气,别让这尘俗气积聚日久成为宿垢。
读几部英译的柏拉图、色诺芬一类的作品。丹纳《艺术哲学》
本文标题:傅雷家书
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zpihyftx.html
网友评论