Summary
The speaker fantasizes what if we can see wifi. Our natural eyes can see electromagnetic wavelengths ranging from 410 nanometers (violet) to 680 nanometers (red). The wavelength of wifi is greater than 10 milimeters (for wifi, data is transmitted at a frequency of 30 gigahertz). So theatrically speaking, wifi is invisible to us. If we could really see it, we'll see so many 15 cm colored bands . We will see so many waves surrounding our devices and wifi routers. We will find it hard to escape from them since wifi is everywhere from our home to outdoors. Some routers can project signals as far as around 91 meters in the wilderness. Our eyes will be overwhelmed (受不了). We will have headaches and maybe more psychological problems than what already exists when we are exposed in electromagnetic fields: depression, anxiety, nausea, and suicidal thoughts.
人眼可见的波长范围是410纳米-680纳米。Wifi的电磁波长是10毫米以上。所以,如果你能看到wifi,你也能看到其他波。你会看到电子设备和路由器周围有很多长度约为15cm的波线。wifi无处躲藏,因为家里和户外都有wifi,树枝、路灯、建筑上都有可能有路由。路由投射信号的距离长达91米。我们的眼睛会因为看到太多电磁光线而受不了。
vocabulary
imperceptible 感觉不到的
I am not just saying that to be nice.说这个不是为了奉承你。/我不是在说好听的
electromagnetic wavelength anywhere from 410 nanometers (violet) to 680 nanometers (red).
spectrum 光谱
gigahertz千兆赫兹
a barrage of ...一连串的
barrage (n) 连续暴击 blast
be stuck with 甩不掉了 feel stuck 感觉卡在那里了,停滞不前了
you'll be crushed by/overwhelmed with ...你会被...整崩溃的
听力原文链接 Source Link
https://dict.eudic.net/webting/videoplay/89b7460c-d13f-11ea-a461-00505686c5e6
网友评论