土丘盘绕着芰芰野麦,以田埂为界,原野是麦的芭蕾舞台。
每一支麦子融入整体,紧紧跟随着彼此,表演出一段关于互相的舞剧。
数以万计的芭蕾舞者曲下腰脊,低垂下它们戴了金冠的脑袋。
这样的场景只维持一小会儿,却几乎让人们看见了风的形状。
而山丘另一边的房屋下,我看见了不一样的景。
哥哥们已经睡醒,正在感受今天的天气。我想,妈妈站在火炉旁,忙碌地旋身,正在做烙饼呢。我猜,爸爸走到后门边,正要穿上他的筒靴,将手伸进手套。
房子下方是一条公路,一辆校车直直地驶过,不曾停留片刻。
公路校车(网图侵删)我只有七岁,但是却比任何其他人都清楚,我们不去上学的事,使得我的家庭有点特殊。
以上是书籍《你当像鸟,飞往你的山》前言部分内容,我以自己的理解翻译了一下。
昨天我收到这本书的英语原版,非常喜欢,英文名《Educated》没有像中文名这样有诗意,但简短中直指主题,关于教育。
这是开学后读的第一本书,后面会持续更新看书进程,分享读书体会。
倦鸟归山《网图侵删》
网友评论