刚刚重温了一遍傲慢与偏见的电影,起源于我在图书馆借了一本傲慢与偏见的英文原版书,而我好像不是很有耐心去看一些对我而言相对难以理解的无数英文单词组成的故事,且在我找来的广播剧中,很不巧与我所观看的原版有所改动,所以对我而言帮助不大,于是我选择重温一遍电影,好歹对故事的情节加深记忆,连蒙带猜的也可以读懂这本书。

开头说那么多废话居多,但是重新看了一遍电影对我而言意义很不一样,第一次看到的时候,我以为故事之所以叫做傲慢与偏见是因为男主人公与女主人公一个傲慢一个偏见导致的,但是这次我发现,并不仅仅因为此,若说傲慢,达西先生当之无愧,但是伊丽莎白也给了我同样的感觉。因为有自己的傲骨,所以并没有选择嫁给那个矮小的,使人发笑的牧师,拒绝了无数追求者,坚信若是找不到真爱的那个人就会一辈子不出嫁,伊丽莎白的优秀以及傲骨让他的父亲班纳特先生都认为这个世界没有人配的上他的二女儿的。虽说也是傲,但两人的傲本质是不同的,达西先生的所谓傲慢是因为他所处的阶级,他对待他所不熟悉,所没有接触过的底层社会生活是不了解,不主动,不愿意与之相交的。所以给了一种别人他是一个傲慢无礼,狂妄自大的人的感觉。但其实主动去了解,会发现达西先生其实是一个面冷心热,对自己喜爱的人或事物愿意默默做出许多事情的一个人。而伊丽莎白的傲却是由于自身的才气以及对周遭现状的不愿意屈服而产生的,给了别人一种傲气且冰冷不可攀的印象,俩个人之间的关系因为阶级的差异,乔治的误导,大姐珍与宾利的分分合合而产生了越来越多的误会,使得伊丽莎白对达西先生的偏见越来愈深,因为这些偏见及傲慢伊丽莎白拒绝了达西先生的告白,

但在之后随之接触的深入,伊丽莎白发现这些偏见竟是由于误会产生的继而发现了自己对达西先生早已产生的埋藏在心底的爱意。
理解了这些,突然间会发现这本书的名字原来包含了这么多的东西,在最初却不是叫这个名字的,一开始书籍的名字叫做《最初的印象》经过改写改名叫做傲慢与偏见的,电影成功的并不仅仅是因为故事的突出,还包括在这部电影中的每一帧都有种让我忍不住截图的冲动,每一幕都美的有意境,哪怕忘记了情节,仍然让人感到十分的想要欣赏下去,这就是所谓的锦上添花吧,被英国的古堡建筑深深的吸引了。但若要说让我印象最为深刻的还要数最后达西先生与伊丽莎白在朝阳中彼此坦白心意的言语以及镜头的传达的美。
达西:lf your feelings are still what they were last April...tell me so at once 要是你的态度还是和四月份一样 就请 你立即告诉我 My affections and wishes have not changed... 我的感情和心愿还始终如一 but one word from you will silence me forever. 不过只要你一句话 我就永远不提此事 lf, however, your feelings have changed... 如果 怎么说 你改变了心意... l would have to tell you, you have bewitched me, body and soul... ... and l love.... l love.... l love you. 我得告诉你 你对我施了魔法 我的肉体 我的灵魂 我爱... 我爱... 我爱你 l never wish to be parted from you from this day on. 我从来没想过 今天要和你分开
伊丽莎白:Well, then. 好吧 Your hands are cold. 你的手很冷

就如同姐姐珍答应宾利的求婚时所说的:我愿意,千千万万遍愿意一样使我感动。
网友评论