That winter, at Dawson, Buck did something that made him even more famous in the north .
那个洞天,在道桑,使巴克在北方更加闻名遐迩的是他干的另一件事。
It was also very helpful to the three men.
对三个人来说也受益不浅。
They wanted to make a journey to look for gold in the east, and they needed money.
他们打算到东部去旅行寻找金矿,但他们缺钱。
They were in a bar one day when some of the men started to talk about dogs .
一天他们在酒吧的时候有一些人开始谈论狗。
One man said that he had a dog who was strong enough to pull a sledge with two hundred kilos on it.
有一个人说他有一只狗强壮的能拉200公斤重的雪橇。
Another said his dog could pull two hundred and fifty .
另一个人则夸耀他的狗能拉250公斤。
A third man, called Matthewson, said his dog could pull three hundred kilos.
第三个人叫马修逊,他甚至说他的狗可以拉得动300公斤。
' That's nothing ,' said Thornton , ' Buck can pull three hundred and fifty.'
“那算什么,”桑顿说,“巴克能够拉350公斤。”
'Can he break the sledge out when it's frozen to the ice and then start it moving ? And pull it a hundred metres?' asked Matthewson.
“他能够把冻在冰上的雪橇拉动吗?再拉100米远?” 马修逊问道。
' He can breaj it out , and start it , and pull it a hundred metres , ' said Thornton.
“他能破冰拉动雪橇,而且能拉100米远,” 桑顿答道。3
' Well ,' said Matthewson , speaking slowly and loudy. ' I've got a thousan dollars here, and I say he can't ' As he spoke, he took a bag of gold and put it down on thetable.
“好”马修逊说,他的声音又慢又响亮,“我有1000美元,我打赌他办不到,”他一边说,一边掏出一袋金子放在桌上。
网友评论