美文网首页
谁说西语难学?48岁开始学,最终翻译了世界名著!

谁说西语难学?48岁开始学,最终翻译了世界名著!

作者: 板鸭教育 | 来源:发表于2019-08-02 16:59 被阅读0次

    学一门外语,无非是求知、求职、求生活。而学西班牙语的人,肯定也是对西语或者西班牙感兴趣,想去西班牙留学,或者要和西语系国家人打交道。

    那么问题来了,西语好学吗?

    不熟悉西语的人,可能会在初听西语时,被美妙性感的颤音打动,又或者在听西语对话时,被发音之快速震撼,原来世界上还有这样的语言。

    而熟悉西语的人,有人会告诉你,西语时态多、变位难、大舌音很难发……有人会告诉你,西语入门容易,掌握发音技巧就能读单词、读课文,小白也能找到成就感……

    所以,西语到底是好学还是难学呢?

    我们来看这个视频,这是皇马新签约日本球员久保建英接受访问的视频,这口流利的西语,是否震惊了你?



    西语说的6!久保建英:还没考虑皇马的事 不喜欢将自己比做梅西_腾讯视频

    戳我↑↑↑  感受久保建英的流利西语

    日本人外语不好全世界有名,但是久保建英,因为成长在巴萨青训营,西语自然溜溜的。

    当然啦,你可以说,他学西语的时候本来就年纪小,学外语自然有优势。

    那么我们来看杨绛先生,这位作家、文学翻译家和外国文学研究家精通英、法、西语,但你知道吗?她从1959年开始每日坚持学西语,那年她已经48岁了。到1962年,杨绛先生已能读懂比较艰深的文章,最终在1976年,将西语的《堂吉诃德》整本翻译成中文。

    很多人都自认年纪大了、脑子不灵光、记忆力不好了,觉得学外语也记不住,但是杨绛先生48岁还能学好西语,你说西语难不难呢?

    这是两个学好西语的活生生例子:从小在巴萨青训营成长,现在已经成为皇马新星的久保建英,因为工作和生活,掌握了流利的西语;而杨绛先生则是出于对西班牙文化的尊重而学西语,为中西文化交流做出了至高的贡献。

    这说明,语言学习,只要有强烈的学习意愿、明确的目标、正确的学习方法,加上日复一日的坚持,如果再有理想的语言环境,就可以学好。何况,去西班牙留学的同学们都是年轻人,接受新事物快得很。所以,别担心西语难学与否啦!努力、全力以赴才是硬道理!

    对每个想去西班牙留学的同学来说,去西班牙留学,是强烈的学习意愿;掌握西语到A2水平,是明确的目标;正确的学习方法,当然是来板鸭教育找名师教学啦!

    【板鸭教育】新版现代西班牙语0-A1课程(零基础/轻松学)已上线,只要388元!

    板鸭教育西语教研高颜值团队​

    最后,小板老师有个问题想问大家,学一门新语言很辛苦,时间、精力和金钱,都是我们学习新语言要付出的。

    除了前文说到的留学、生活、工作……还有什么理由,决定了我们要学一门新的语言呢?

    小板老师的感受是,学了新语言,我们可以直接接触一个新的世界,直接的、自我意识的对新世界的万事万物去进行理解和感悟。这是精神层面的最大满足,不用再咀嚼别人处理过的带有主观意识的信息,我想这就是学习一门新语言的最大理由。

    你又怎么看呢?欢迎给小板老师发私信,谈谈你的看法哦~

    周末愉快~

    相关文章

      网友评论

          本文标题:谁说西语难学?48岁开始学,最终翻译了世界名著!

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/analdctx.html