美文网首页Sophie's World
苏菲的世界-第二章The Top Hat

苏菲的世界-第二章The Top Hat

作者: debbie392 | 来源:发表于2017-05-18 23:34 被阅读0次

Words &Expressions

1、triviality [,trɪvɪ'æləti]  ---》trivial['trɪvɪəl](adj) n. 浅薄,轻浮;琐事;平凡the fact of not being at all important or serious

2、be engrossed in  n/doing sth. 全神贯注于某事

3、gravel ['ɡrævl]  n. 碎石;砂砾  vi       a gravel path 石子小道

4、fling-flung-flung [flʌŋ]  挥动

5、sought refuge in somewhere (seek-sought-sought)

6、enigma  [ɪ'nɪgmə]  复数enigmas或enigmata  n. 谜,不可思议的东西

--》enigmatic  ['ɛnɪg'mætɪk]  adj.神秘的;高深莫测的;谜一般的

7、to be shrouded in mystery      shroud [ʃraʊd]  vt. 覆盖  n.

8、incredulity [,ɪnkrə'djʊləti]  n.   --》-incredulous  [ɪn'krɛdʒələs]  adj.

9、sleight  [slaɪt] n. 手法,技巧;熟练,灵巧;诡计

10、deception [dɪ'sɛpʃən]  n. 欺骗,欺诈;骗术  ---》deceptive  adj

11、enthralled [en'θrɔ:ld]  adj. 被迷住的

12、rapturous  ['ræptʃərəs]  adj. 狂喜的;兴高采烈的;欢天喜地的

13、 hippopotamus  [ˌhɪpəˈpɑtəməs]  n. [脊椎] 河马

14、stumble upon   偶然发现

15、slumber  ['slʌmbɚ]  n.vi vt  睡眠;麻木状态;静止状态 

16、nonchalantly  ['nɑnʃələntli]  adv. 冷淡地,漠不关心地---》nonchalant  adj.[,nɑnʃə'lɑnt]

17、snuggle down  [口语] (使)舒适地蜷缩(在被子里);(使)舒适地躺在(床上)

snuggle ['snʌgl] vt. 使舒适温暖;紧抱;偎依

snug  [snʌɡ]  adj. 舒适的;温暖的;紧身的;隐藏的  n. 舒适温暖的地方;雅室

18、apathetic  [,æpə'θɛtɪk] adj. 冷漠的;无动于衷的,缺乏兴趣的

19、eminently  ['ɛmɪnəntli]  adv. 突出地;显著地;非常/完全地  --》eminent  adj.

20、perilous  ['pɛrələs] adj. very dangerous

21、dim  [dɪm]  adj. 暗淡的,昏暗的;模糊的,看不清的;悲观的,怀疑的; vi&  vt. 使暗淡,使失去光泽;使变模糊

take a dim view of sth  不赞同某事,对某事持否定态度

22、humdrum ['hʌmdrʌm]  adj. 单调的;无聊的

Summary & Reflection

苏菲再次收到来信,主要内容讲的是Course in Philosophy---what is philosophy?

从hobbies入手,想到 is there nothing that concerns everyone -no matter who they are  or where they live in the world?引申到除了food、company、love and care外,什么才是我们生活中最为重要的---->好的哲学家必备的是the faculty of wonder

How was the world created?   Is there any will or meaning behind what happens? Is there a life after death?   How can we answer these questions?   And most important, how ought we to live?

把人类跟魔术师从帽子里变出一只兔子进行了类比,我们会对这一trick进行疑惑,但是随着年龄的增长、habit的形成,我们逐渐失去了对世界的疑惑和好奇,认为一切都是如此地理所当然,被各种纷繁琐碎之事困住,安逸而舒适地蜷缩在皮毛中而不像哲学家们勇于探险去认知世界之妙。

【However, reading what other people have believed can help us formulate our own view of life.

It seems as if in the process of growing up we lose the ability to wonder about the world.

Grownups took the world for granted. They had let themselves be lulled into the enchanted sleep of their humdrum existence once and for all.】

相关文章

  • 苏菲的世界-第二章The Top Hat

    Words &Expressions 1、triviality [,trɪvɪ'æləti] ---》trivia...

  • Jewish Jokes

    1. The Top Hat Schwartz is sitting in his room, wearing o...

  • 乔斯坦·贾德著《苏菲的世界》附pdf电子书

    《苏菲的世界》 作者:乔斯坦·贾德 豆瓣评分 9.0 《苏菲的世界》是一本风靡世界的哲学启蒙书。 14岁的少女苏菲...

  • 圆梦巨人

    苏菲的世界

  • 苏菲的世界

    亲爱的姐妹们,由于最近比较忙,每周的书都没有看到多少。然后在这个大家庭的每一位小主都那么努力,所以我也不能放纵自己...

  • 苏菲的世界

    经验主义 休姆 与数量和数目有关的抽象思考 与事实和存在有关的经验性思考 回到孩提时代对对世界的印象,哲学家都活在...

  • 苏菲的世界

    《苏菲的世界》以小说的形式以及生动的笔触,为读者介绍了许多哲学知识,揭示了西方哲学史的发展历程,读罢让人受益匪浅。...

  • 苏菲的世界

    今天,信箱里却只有一封信,而且是写给苏菲的。信封上写着:“苜蓿路三号,苏菲收”。只此而已,没有写寄信人的名字,也没...

  • 苏菲的世界

    Day8/21 17-June-知识产权 【今日读书】《苏菲的世界》5% 【今日读书时间】19:30-20:30 ...

  • 苏菲的世界

    读一本好书,让我们得以明净如水,开阔视眼,丰富阅历,益于人生。我坚持读下来,也从中读懂一些人生哲理。 十四岁的少女...

网友评论

    本文标题:苏菲的世界-第二章The Top Hat

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/aqjexxtx.html