今天的练习又出现了新的情况,觉得自己已经模仿到位了,但是听上去还是很“中式”,实在不知道怎么改进了。
让英语很好的老公念了一遍已经学完的4句话。虽然我平时也会吐槽他的口音和真正的美国人还是不像,他也没有按原版录音里的语调去念,但就是比我的听上去“美式”。
我甚至怀疑,是不是男生的低音就是比较容易像美音啊,反正整个崩溃。
最后有了一点眉目,来自无意中点开的一位同学的语音。她念了“The condition is call cardiac arrest."这句话。后半句也很中式,但“The condition”两个字惊艳到我了。为什么会有这种效果呢?
听了几遍之后,我发现,她的“the"这个音的起始非常非常标准,就是能听到声带震动第一下那个停滞感的。这一点是我肯定没有做到的,我试着去发,感觉似乎真的好了一些。其实我今天在放慢听原版的时候已经感觉到了,外国人也没有像我以为的把每个单词都念得很连贯有吞音,反而所有的音节我们都能听出来,果然还是我自己发音不够到位的问题。
要练出逼真的美音真的好难啊,每天做到一些改进,又会在原来的地方冒出新的问题。突然想起高中的时候,有一个女生在高二的英语课上,突然间变成了全班发音最洋气的人,真的好好奇她花了多长时间,是怎么进化过来的。
今天总算是又看到了一些努力的方向吧,如果不是刚好听了那位同学的录音,可能就只能干着急了。
网友评论