美文网首页
2018.11.22每日一词

2018.11.22每日一词

作者: 微醺x | 来源:发表于2018-11-22 20:30 被阅读0次

3. 怎样学会使用这个词?

1)翻译下面的句子:

过去几年投资是中国经济的引擎,现在主要是消费在拉动中国经济。

(参考翻译:While investment was the engine of China's economy a few years ago, today it's mainly driven by consumption. 或 In the past few years, China's economy was driven mainly by investment, whereas today its engine is consumption.)

2)结合自己的生活、学习、工作、兴趣等,想象在什么语境下会用到这个表达。先简要描述这个场景,再造句。

A good relationship is the engine of a happy family life.

相关文章

  • 每日一词

    现象级英语 关注 | 我的 每日一词 49 | engine 每日一词 2018.11.22 邀请卡 1. 这是什...

  • 2018.11.22每日一词

    3. 怎样学会使用这个词? 1)翻译下面的句子: 过去几年投资是中国经济的引擎,现在主要是消费在拉动中国经济。 (...

  • go unnoticed

    每日一词11 | go unnoticed 每日一词 2018.10.01 邀请卡 go unnoticed.pn...

  • 2018-10-03

    每日一词12 | outlive 每日一词 2018.10.02 邀请卡 0829 outlive.png 1. ...

  • 2018-11-05

    每日一词 36 | backbone 每日一词 2018.11.05 邀请卡 backbone.png 1. 认识...

  • 每日一词

    每日一词 83 | hesitant 每日一词 2019.01.09 收藏 邀请卡 hesitant.png 1....

  • 2018-09-28

    每日一词 10 | trouble 每日一词 2018.09.28 邀请卡 trouble.png 1. 认识这个...

  • 每日一词

    每日一词 141 | influx 每日一词 2019.04.08 收藏 邀请卡 influx.png 1. 这是...

  • 英语

    每日一词 8.8

  • 2018-10-21

    每日一词 23 | characterize 每日一词 2018.10.17 邀请卡 1. 认识这个词(基础篇) ...

网友评论

      本文标题:2018.11.22每日一词

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/auerqqtx.html