呆鹅

作者: 尧溪村阿彩 | 来源:发表于2022-01-10 11:50 被阅读0次

    中午吃 crumbed fish 面包粉包裹着的烤鱼块。盘子里剩下最后两块,我让大哥吃一块。他手里拿了,嘴里却用中文嫌弃地嚷着:“不要不要”。

    想到现在食材难得,想到平时大哥将不喜欢的食物爽快地扔垃圾桶,我忙说:“不要就放回来盘子,别给浪费了。”

    先生也跟着说:“ Just eat it. Don't waste it. 吃了就得了。别浪费。”

    大哥一口一口吃起来,一边吃一边宣布说:“ I don't like sea food. 我不喜欢海鲜。 ”

    先生说:“ Well . I do. I would like to eat  when I see food. 哦,我喜欢。 我看见食物就想吃。”

    接着,我提到了今日土澳新增确诊病例的数字,并说到  ICU 的人数有所上升,但相对确诊数目,比例较低,看起来不太差。

    二哥指着自己的鼻子,疑惑地问:“ I see you ?!  ”

    先生笑答:“ ICU is short for  Intensive Care Unit. Not I see you.  You Goose! ICU 是重症监护室的缩写。不是‘我看见你’。你个呆鹅! ”(呆鹅 goose 是关系亲密的人之间使用的骂人的话,不适用于陌生人。)

    我对孩子们说:“明天早上八点半,除了四弟不到年龄无法打疫苗,你们三个都得去,去接受第一针。”

    孩子们皱着眉头看了看我。三妹扯了扯嘴角没说话。四弟从椅子上站起来,将眉头挑得一高一低,乌亮亮的大眼睛刻意地来回扫视,撇嘴耸肩却一言不发,仿若哑剧表演。我想,四弟貌似很有表演天赋的样子,表情丰富的他不去当演员会不会有点可惜?

    这时,先生卷起短袖露出胳膊,双眼紧闭并龇牙咧嘴地做了个忍受被扎针的痛苦模样,然后说:“ Haha. That's how it's going to be like. 哈哈,明天就像这样!”说完,转头对大哥说:“ Have to be there by eight thirty.  That means no sleeping in for you tomorrow.八点半就要到那里,这还意味着你明天不能睡懒觉了!”

    好吧,明天我先带三个大点的呆鹅们去打针。土澳早该让孩子们打针了,到今天才轮到5-11岁年龄组开打,五岁以下的小孩还不知道何时才能打疫苗。

    (2022年01月10日于昆士兰 )

    相关文章

      网友评论

          本文标题:呆鹅

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/aulmcrtx.html