春透水波明,寒峭花枝瘦。极目烟中百尺楼,人在楼中否。
四合袅金凫,双陆思纤手。拟倩东风浣此情,情更浓于酒。
翻译:
春色穿透清澈的水面,触目所及之处波光潋滟,明艳动人,乍寒还暖的季节,三两枝含苞待放的花儿正迎风摇摆,一副弱不禁风的模样。踮起脚尖,努力望向远处那幢烟雾缭绕的百尺高楼,无奈望来望去,什么也没看到,更不知道此时此刻,那意中的人是否还在楼里将他悄然等待。
四合香从金凫香炉里袅袅升起,她倩丽的身影与氤氲的烟雾相融,只一眼,便醉却他无数风华。多渴望和她玩一次双陆啊,那样就可以装作不经意的碰触到她纤若柔荑的玉指。爱她惜她,好想把东风请来,把自己对她爱慕的感情荡涤的更加纯粹,让它比美酒还要纯香,还有浓酽。
网友评论