5.5、或曰:“雍也仁而不佞。”子曰:“焉用佞?御人以口给,屡憎于人。不知其仁,焉用佞?”
译文:有人说:“仲弓有仁德但没有口才。”孔子说:“要口才干什么?善于辩驳的人让人讨厌。我不知道他是否称得上有仁德,但是要口才干什么?”
有人说代表世俗的观点,不知其仁,不清楚他是否仁;
5.6、子使漆雕开仕。对曰:“吾斯之未能信。”子说。
注:“说”通“悦”;旧文“雕”写作“彫”,本课程保留今字,详见《论语集释》。
译文:孔子要漆雕开去当官。漆雕开说:“我还没有自信。”孔子听后很高兴。
漆雕开表示自己对当官还没有自信,孔子觉得他心中有仁,人不患无位。
5.7、子曰:“道不行,乘桴浮于海。从我者,其由与!”子路闻之喜。子曰:“由也好勇过我,无所取材。”
译文:孔子说:“理想无法实现了,我准备乘筏漂到海上。会跟我走的,只有子路吧?”子路听说后很高兴。孔子说:“子路啊,他比我勇敢罢了,但缺乏才能。”
如果这个事实在不行,我就移民啦!当今社会的感叹,千古感叹。
5.8、孟武伯问:“子路仁乎?”子曰:“不知也。”又问。子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋也,不知其仁也。”“求也何如?”子曰:“求也,千室之邑,百乘之家,可使为之宰也,不知其仁也。”“赤也何如?”子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。”
译文:孟武伯问:“子路的品行到达了仁的境界吗?” 孔子说:“不知道。” 又问。孔子说:“子路可以治理好一个大国,但不知他仁否。” “冉求怎样?”孔子说:“冉求可以治理好一县,但不知他仁否。” “公西赤怎样?”孔子说:“公西赤可以当外交官,但不知他仁否。”
孔子不会随意评判自己的学生是否“仁”,但是很轻易就知道他的学生适合哪个岗位,这是能力与品德分开而谈,客 观至极。这也提醒我们在生活中理应如此,不轻易评判别人。
5.9、子谓子贡曰:“女与回也孰愈?”对曰:“赐也何敢望回?回也闻一以知十,赐也闻一以知二。”子曰:“弗如也,吾与女弗如也。”注:“女”通“汝”,详见《论语集释》。
译文:孔子对子贡说:“你和颜回比,谁强些?” 子贡说:“我怎能和他比!他能闻一知十,我只能闻一知二。” 孔子说:“不如啊!我们俩都不如他啊。”
孔子思念颜回,对颜回的溢美之言,也可看出孔的学生里面颜回的声望较高,子贡也是比较谦虚。
5.10、宰予昼寝。子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可杇也。于予与何诛?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是。”
译文:宰予白天睡觉。孔子说:“他像朽木一样无法雕琢,像粪墙一样无法粉刷,我能拿你怎样?” 孔子又说:“以前我看人,他说什么,我信什么;现在我看人,听他说,再看他做没做才行。就是因为宰予,我才改了过来。”
孔子因为宰予白天睡觉气得不行,结合上下应该是孔子对于宰予欺骗他而生气;孔子是注重诚信之人,他在多个场合中都提倡要诚信,因此宰予的行为激起了他的情绪。听其言而观其行。
网友评论