马伦戈
[美]玛丽·奥利弗/倪志娟译
玛丽·奥利弗
沟渠边开满了金盏花。
从沼泽边缘,防蚊的纱幔上
升起白鹭云一样的翅羽。
细雨中,枯萎的青苔又大片大片绿了,
仿佛薄雾和云母。
假如我将死去,我愿意
死在一个雨天——
连绵的雨,缓慢的雨,让你看不到尽头的雨。
无论一个多么小的葬礼
为我举行,我只希望,那一刻,雨不断从天空中飘落。
前来送行的人,必须慢慢地,深思地走来,
如同走在沼泽边缘。
马伦戈
[美]玛丽·奥利弗/倪志娟译
玛丽·奥利弗
沟渠边开满了金盏花。
从沼泽边缘,防蚊的纱幔上
升起白鹭云一样的翅羽。
细雨中,枯萎的青苔又大片大片绿了,
仿佛薄雾和云母。
假如我将死去,我愿意
死在一个雨天——
连绵的雨,缓慢的雨,让你看不到尽头的雨。
无论一个多么小的葬礼
为我举行,我只希望,那一刻,雨不断从天空中飘落。
前来送行的人,必须慢慢地,深思地走来,
如同走在沼泽边缘。
本文标题:马伦戈
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bdomxhtx.html
网友评论