“杠精”作为一个网络流行语,经常用来表示总是唱反调、抬杠,并以此来获得快感的人,英语中有以下几种可以表达相似的含义,大家一起来学习一下吧!
1.troll n./v.杠精、抬杠
If you keep trolling me, I'll block you.如果你继续杠我,我就屏蔽你。
2.hater:杠精/喷子
英文释义:a person who says or writes unpleasant things about somone or critizes their achievements, especially on the internet.
Ignore those haters. They are just jealous.别管那些杠精,他们只是嫉妒你。
3.devil's advocate杠精
英文释义:someone who pretends to disagree with you in order to have a good discussion about something.
play devil's advocate抬杠(用动词play)
some objectionable guys like playing devil's advocate with anyone.有些讨厌的家伙喜欢跟所有人抬杠。
【相关表达】
contrarian:与大众意见相反的人,来自于contrary“相反的”,与“杠精”还是有点区别
spoilsport:扫兴的人,与“杠精”有点相似,但又有所不同。
keyboard warrior键按侠
Stop being a keyboard warrior and it makes me sick.不要做键盘侠啦,这很让人讨厌。
你还知道什么表示“杠精”的英文表达吗?欢迎在评论区交流学习,嘻嘻~
网友评论