内容:“八佾”篇第8章
《论语》诵读第三十九天(八佾8)【注释】
①倩:笑容美好。
②盼:眼睛黑白分明。
③绚:文采好。
【翻译】
子夏问道:“‘轻盈的笑脸多美呀,黑白分明的眼睛多媚呀,好像在洁白的质地上画着美丽的图呀。’这几句诗是什么意思呢?”孔子说:“先有白色底子,然后在上面画画。”子夏说:“这么说礼仪是在有了仁德之心之后才产生的了?”孔子说:“能够发挥我的思想的是卜商啊!可以开始和你谈论《诗经》了。”
今日任务:
1.诵读第8章50遍;
2.诵读第6、7章50遍;
3.抄写第8章一遍。
秋澄有想法:
记得《学而》篇里有一章:
子贡曰:“贫而无谄,富而无骄,何如?”子曰:“可也。未若贫而乐,富而好礼者也。”子贡曰:“《诗》云:‘如切如磋,如琢如磨。’其斯之谓与?”子曰:“赐也,始可与言《诗》已矣!告诸往而知来者。”
孔子说子贡可以与之谈论《诗经》,因为子贡可以举一反三;孔子说子夏可以与之谈论《诗经》,是因为他可以进行更深刻地思考。
这充分体现了学习的正确方式:不能只学表面上的知识,要学会自己思考。只有把知识变成自己的东西,才能真正掌握它。
网友评论