美文网首页美国经典案例分析
电影《The Intern》实习生 英语笔记

电影《The Intern》实习生 英语笔记

作者: 一颗大蒜1 | 来源:发表于2020-02-09 17:48 被阅读0次

    和我一起看美剧学英文 |《The Intern》实习生
    #

    相信最近大家也没法儿出门,这难道不正是补剧的大好时机吗?平时微博豆瓣抖音推荐收藏了的电影美剧,可以趁现在翻出来,全部看完。

    这一次选了一部以前课堂上老师放的电影,当时没看完。觉得很有意思,就把这部电影找出来看完。

    这部电影里出现了许多平时常用的地道的口语表达,大家可以学习一下,让自己更加的native。喜欢的朋友可以去把这部电影看了,各大平台都有资源。

    废话不多说,直接开始吧。

    Intern

    从这部电影的名字开始吧,intern作名词的时候有“实习生”的意思,这里给大家补充一个知识点,其实intern作动词有“拘留,关押”的意思。记单词的时候,不妨把单词的各个形式的意思都记一下,瞬间提升词汇量。

    电影《The Intern》实习生 英语笔记

    novelty ,like a ton of bricks

    novelty其实是novel的名词,novel除了指小说,还有形容词“新奇的,新颖的”意思。比如最近的新型冠状病毒就是novel coronavirus。那做名词就是表示新奇,新鲜的意思

    Like a ton of bricks,从字面上看是“像一吨砖头”,想想看,一吨砖头得多重啊!

    英文解释是very heavily or very severely;所以,like a ton of bricks常指非常沉重,极为严厉的意思。

    比如

    News that Adam had cheated on his test hit me like a ton of bricks.

    亚当在考试中作弊的这个消息给了我相当沉重的打击。

    通常hit sb like a ton of bricks搭配使用。

    电影《The Intern》实习生 英语笔记 电影《The Intern》实习生 英语笔记 电影《The Intern》实习生 英语笔记 电影《The Intern》实习生 英语笔记

    take a rain check

    rain check 是美国流行口语,典故出自露天举行的棒球比赛。最初指“棒球赛因下雨延期举行时观众得到的‘未来’入场券”。如果球赛进行时天公不造美,骤然倾盆大雨,不得不暂停,观众可领“雨票”,或用原票存根作为“雨票”(rain check),球赛改期举行时可凭之入场。

    所以后来,rain check就引申为改天的意思

    电影《The Intern》实习生 英语笔记 电影《The Intern》实习生 英语笔记

    fire away

    fire有开除的意思,搭配away很容易让人理解为炒鱿鱼的意思。但其实在这里fire away是“尽管提问,随便问”,这种说法很地道,当有人有问题问你的时候,可以用上这个表达。

    电影《The Intern》实习生 英语笔记 电影《The Intern》实习生 英语笔记

    secure

    secure有“安全的,可靠的”的意思,但在这里是它的动词形式表示“取得,获得,实现”的意思。

    比如这里的secure an appoionment for you,翻译过来就是 为你安排(获得)约见

    这种小词大家不妨多积累它的一词多义,用很多已经学过的小词,更地道表达。

    电影《The Intern》实习生 英语笔记

    be there or be square

    又是一个非常常用的俚语口语的用法,表示“不见不散”的意思。

    电影《The Intern》实习生 英语笔记 电影《The Intern》实习生 英语笔记

    a big bowl of mush

    其实这里算不上俚语或者常用的口语表达,这里应该用了一个形容。mush指的是很粘稠的糊状物,如果是指人的话是形容这个人非常的多愁善感。根据男主说这句话的前后,这句话其实主要想表达他是个非常敏感多愁善感的人。这种比喻还是第一次见,多积累多看吧,才能搞懂他们到底在讲什么。

    电影《The Intern》实习生 英语笔记 电影《The Intern》实习生 英语笔记 电影《The Intern》实习生 英语笔记 电影《The Intern》实习生 英语笔记 电影《The Intern》实习生 英语笔记

    •take the rap for

    Rap除了我们常见的“说唱”,还有“责备”的意思。那这个习语在这里引申开来的意思就是“为某人背黑锅,为某人承担责任”的意思。

    电影《The Intern》实习生 英语笔记

    a piece of cake

    这部剧的台词真的非常有意思,非常生活化,对于我们来说,可以积累到非常多地道的表达。a piece of cake意思就是“轻而易举的事情”,“小菜一碟”。“一块蛋糕”既然不是真的所指蛋糕,那真的要表达一块蛋糕怎么表达呢?其实是“a slice of cake”。

    电影《The Intern》实习生 英语笔记

    整合

    电影《The Intern》实习生 英语笔记 电影《The Intern》实习生 英语笔记


    #写在后面

    其实我的笔记没有讲太多关于剧情的介绍,但其实这部剧是一部非常耐人寻味,暖心感人的电影。既然现在也没法出门,不如就窝在家里把剧刷了,把书看了,减少内心的恐慌和焦虑。

    疫情让世界蒙上了一种“末日感”,很多人都有种破罐子破摔的感觉,放弃锻炼,放弃读书,放弃输入。但其实疫情终会过去的,而这段被荒废的颓废时光终将要用未来做偿还。所以呀,好好把握这段“赐予”的假期,给自己充充电吧。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:电影《The Intern》实习生 英语笔记

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bljnxhtx.html