
安东·巴甫洛维奇·契(qì)诃(hē)夫 (Anton Pavlovich Chekhov,1860年1月29日-1904年7月15日),俄国世界级短篇小说巨匠,是俄国19世纪末期最后一位批判现实主义艺术大师,与法国作家莫泊桑和美国作家欧·亨利并称为“世界三大短篇小说家”。
记得以前经常听到一些有趣的歇后语,对其中的几个现在依然印象深刻,例如:铁公鸡——一毛不拔;变色龙——见风使舵。
初次看到契诃夫的这篇文章时心里不免有些许疑惑,何谓变色龙?起初见这题目还以为作者是写动物,其实不然,全文记叙的是以十九世纪八十年代为背景小说人物奥丘梅洛夫巡官在对待首饰匠赫留金手指被狗咬了一口如何被处置的问题上反复改变自己态度的事。
全文主要写到当奥丘梅洛夫在街上巡视时遇到赫留金因自己手指被狗咬了一口而向其诉苦的事。当其索要赔偿追究责任时奥丘梅洛夫以为其是野狗教训一顿即可,继而却听说这狗是属于将军日加洛夫将军家的,因此奥丘梅洛夫不得不为此改变自己的态度,从开始的对赫留金的同情到认为赫留金被狗咬是自己咎由自取,无非是想骗取赔偿金,之后又是听到周围人说将军家不是养的这种类型的狗时又改变自己对狗处置的态度并扬言要将狗教训一顿替赫留金出气,后来再次听说这是将军哥哥家养的狗后便吩咐自己的随从警官将狗带回到将军哥哥家里去,前后态度转变反反复复多达五次,狗最后到底是谁家的无从知晓。
再来了解一下契诃夫的文学创作背景,契诃夫的文学生涯始于1880年,在这个时期是俄国历史上是一个反动势力猖獗的时期,社会气氛令人窒息,而写于1884年的《变色龙》展示的是沙皇俄国的官场之中强者倨傲专横,弱者唯唯诺诺,甚至连将军家养的狗都比普通人重要。同时也看到巡官奥丘梅洛夫之流在权势面前低头哈腰而在小百姓面前耀武扬威的丑相。
有人说《变色龙》是契诃夫留给世人的一面“镜子”,也让读者在后世也不难看到“变色龙”的影子。
读完之后不禁想到一个成语故事:公元550年,东魏孝静帝元善见被迫让位于丞相高洋而被其毒死,高洋实行斩草除根政策,扬言要杀他远房宗族,孝静帝宗亲元景安想改姓高来保全性命,而其堂兄元景皓坚决反对说:“怎么能抛弃本家,投靠他姓来保全自己的性命,大丈夫宁可作为玉器被打碎,也不愿作为陶器得保全。”后元景皓被高洋杀害,因此即有成语:宁为玉碎,不为瓦全来比喻宁可为正气而牺牲也不愿意丧失气节苟且偷活,不可否认地说形成了一种鲜明的对比。
然而着眼于现世社会,有人说在社会中存在着不止一两种“动物”,或是叽叽喳喳的“麻雀”;或是狡猾的“狐狸”;或是时常跟随在他人脚边的“走狗”;抑或是像那在屋顶飞驰着的勤劳的“燕子”?
这种动物化的现象又是否算得上是现世的一种独特处事方式?
网友评论