以下内容翻译自“Runic Formulas”App
App开发者:Evgenii Knyazyk
如有翻译不当之处敬请指正

宝石-苔纹玛瑙
元素-土、火
极性-女性
神性-阿萨神族
占星对应-白羊座
塔罗对应-高塔
Wealth is won and gold bestowed
But honour’s due to all men owed
Gift the given and ware the lord
For thy name’s worth noised aboard
财富被赢得,黄金被赠予
但荣耀,荣耀应归于所有人
将所得之物献出时,勿忘留心你的主
因你的英名值得响彻四方
“Fehu” 来自于古日耳曼语对这个卢恩符的发音。在古诺尔斯语中Fehu为“Fe”,盎格鲁-撒克逊语中为“Feoh”,哥特语中则为“Faihu”。
Fehu是卢恩字母表的第一个字母。这个符文的字面意思是“牛”(牲畜)。在希伯来语、希腊语和腓尼基语的字母表中也是牛这个单词的开头字母。在古时财富以拥有的牲畜来衡量。
通常,Fehu与涉及金钱和财富的事情相关,而且在与繁荣相关的咒语拼写中用处很多。
Fehu也同样指我们的精神财富,盎格鲁撒克逊的如恩诗中这样记道:
“Feoh byþ frofur fira gehwylcum;
sceal ðeah manna gehwylc miclun hyt dælan gif he wile for drihtne hleotan.”
“Wealth is a consolation to all men
Yet much of it must each man give away
If glory he desire to gain before his god.”
财富是所有人的安慰
然而若渴望在神前多得荣光
必要将大部分赠予他人
对此我个人的理解是,我们不能只在意自己的物质财富,还要在意那些引领着我们前进的精神财富,这应成为我们的日常功课。
这是一个关于财富的符文,同时也是关于如何创造和使用财富的符文。在得意时分享好运,在不幸时接受帮助,这是它在我们的社交关系中指导我们的。它超越我们个人,以及一己私欲所考虑的事情。从这个意义上讲,Fehu可以成为我们通往智慧道路上迈开的第一步。
附:上文诗句中能搜到的盎格鲁撒克逊-英文释义
byþ: is, shall be
frófur: comfort, consolation
FIRAS: living beings, men
manna: man
miclun (micel): mickle, great
dælan: To divide, separate, distribute, bestow, spend, dispense
gif: a gift, grace
drihtne (drihten): a ruler, lord, the Lord
hleotan: to cast lots
网友评论