美文网首页
歪果仁说"l have a thing for you"居然是向

歪果仁说"l have a thing for you"居然是向

作者: TonyRongEnglish | 来源:发表于2019-07-12 11:04 被阅读0次

    ​大家看到"l have a thing for you"

    是不是觉得这就是一句很普通的对话

    其实这是在说“我喜欢你”

    l have a thing for you.

    have a thing for sb意思就是喜欢某人,相当于I like you

    ,一般指是有点感觉,有点意思的阶段。往往还没有到确定恋情的阶段。相当于友达以上,恋人未满的暧昧期。

    Eg

    They have a thing for each other. 

    他们之间有点感觉。

    如果要表达"我有东西给你",应该是这么说的:

    I have something for you.

    I have something to give you.

    thing是我们非常熟悉的单词

    大家都知道是“东西”的意思

    但在一些口语和其他表达中

    thing都不是这个意思哦!

    one's thing.

    someone's thing意思并不是某人的东西,而是指某人擅长的、是某人的兴趣爱好

    it's my thing.意思就是这是我擅长的。而lt isn't my thing.意思就是这是我不擅长的

    要谦虚一点,可以说"Know a thing or two.",意思就是略知一二、有点了解

    Eg

    Sports have never been my thing. I prefer to read or draw in my spare time.

    我对运动从来就不感兴趣。我宁愿在业余时间看书或画画。

    Sure thing.

    Sure thing是一句常用口语,一般用来应答别人,表示可以,当然可以。放在句子里,意思就是必然发生的事、有把握的事

    Eg

    Sure thing. I look forward to working with you.

    当然!我很希望能和你一起工作。

    poor thing

    如果外国人对你说poor thing,这可不是说你穷哦!poor thing美国人常用的口语,表示同情,实际意思是真可怜,可怜的人啊,可怜的家伙之类的。

    Eg

    - I'm not feeling well. I've been having a cold for a week.

    - Oh, you poor thing.

    - 我感觉不舒服,我已经感冒一周了。

    - 哦,真可怜!

    first thing first

    first things first意思是要紧的事情先做,急事先办。这个短语表达的是照事情的优先级来排序,你觉得什么事是最重要的,超过了其他所有事情。

    Eg

    Okay people, first things first: does everybody have their safety helmets?

    好的各位,要事当先,大家都拿了安全头盔吗?

    l got a thing.

    如果别人邀请你去无聊的应酬,你就可以说:Sorry, I got a thing.

    l got a thing意思是我有事,是一句委婉的拒绝,当然这是个十分不走心的借口。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:歪果仁说"l have a thing for you"居然是向

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bqqekctx.html