美文网首页学英语
这10个最容易读错的英文品牌名,读对3个算你牛!

这10个最容易读错的英文品牌名,读对3个算你牛!

作者: 迷路的指南针 | 来源:发表于2018-02-10 23:29 被阅读508次

    现在无论线上聊天还是线下跟朋友交流,不甩几个英文单词,来一段Freestyle总有点抬不起头的感觉。有同事的聊天:

    “阿文,中午我们去Starbucks喝杯咖啡,顺便碰一下刚才项目的问题”;

    “周末要去望京SOHO见一个客户,他们新版本的APP有一个bug,老板跟我一样是个越野爱好者,让我周六帮他看看能不能给一个solution”;

    "Boss这回给的deadline实在是太紧张了,下个月1号就要,看来我这半个月都只能work extra time了,真是sad...

    这种对话中的小词都比较常见,大家每天都接触,一半也不会出现发音的问题。但是有些外来品牌的读音,有的由于音阶太多而漏掉发音,有的是从其他语种翻译过来,以讹传讹最后大家熟知的发音,就离真相越来越远了。

    今天南哥就给大家总结了10个【最容易读错的品牌名】,一起来涨姿势吧!


    No.1 Nike 

    图片发自简书

    经典对勾+JUST DO IT的广告词可以说是史上最成功的商标之一了。Nike这一单词,源于希腊神话中的“智慧女神”。智慧女神有一双翅膀,代表胜利寓意的同时,还代表着速度,这也跟耐克主要产品--体育竞技用品的定位完美契合。

    需要注意的是,Nike中文名称虽然叫做“耐克”,但是单词结尾的“e”并不是默音,而是要发成“/i/”,连起来应该读作/ˈnaɪki/而不是/ˈnaɪk/

    而且,经典的“对勾”也是有对应单词的,叫做“swoosh”,是象声词“嗖”的意思,形容速度快。据说这是耐克公司从一个学生手里花了35美元购买来的,现在这个logo的品牌价值已经超过百亿美元了。


    No.2 IKEA

    图片发自简书

    这个以简约的“性冷淡风”风格著称的家具品牌在文艺青年中拥有很多粉丝。前一段时间宜家创始人去世的消息也刷爆了朋友圈,很多小伙伴转发的同时,也表达的对宜家家具的热爱。

    但是,关于Ikea怎么发音的问题,现在有两种说法:

    一说按照瑞典语的发音,应该读成/iːˈkiːə/,因为字母“i”是取自于宜家创始人Ingvar Kamprad的名字的首字母,中文翻译名“宜家”也是由此而来;

    一说美国加拿大等美洲地区,习惯读成/aɪˈkiːə/,这是按照英语发音规则读出来的,类似的还有“Ipad”读成/aɪˈpæd/。

    因为英语的覆盖率更高,所以建议大家再谈到宜家的时候,按照英美的读法,读成/aɪˈkiːə/会更靠谱一点。

    No.3 Nestle

    图片发自简书

    这个来自瑞士的品牌,是世界上最大的食品公司之一。大家最熟悉的雀巢产品,应该是速溶咖啡了。

    雀巢成立于1867年的瑞士,一开始是创始人研发了一种能够代替母乳的,果糖和营养剂的混合品,没想到推出后大受欢迎,迅速打开了市场。于是决定成立公司,并以鸟巢的图案作为产品的标志之一。

    Nestle的来源是瑞典语。英语单词鸟巢“nest”的发音是/nɛst/;但是在瑞典语当中,字母“t”是不发音的,也就是应该读成/'nɛsl/。下次跟人聊天时,不要读错了呦。


    No.4 Amazon

    图片发自简书

    喜欢买买买的小伙伴肯定对亚马逊不陌生。推出萌萌哒小人偶和语音交互机Alex受到很多人的喜爱。它也是世界上市值最高的公司之一,创始人贝索斯也成为公认的商界奇才。

    Amazon这个单词呢,有三个含义。

    第一是指穿过秘鲁、巴西,流经南美洲热带雨林的一条河,长度仅次于尼罗河,位居世界第二;

    第二是指由贝索斯创立的美国的“淘宝”--亚马逊商城。产品保罗万象,这几年中国的本土化也进行得非常好,中国读者最最熟知的kindle就是亚马逊的产品。

    第三个意思知道的人就很少了,指的是“a strong tall women”,“魁梧的女子”。

    那么这个单词应该怎么读呢?

    正确的发音应该把开头的字母“a”读成苹果的梅花“æ”,/ˈæməzən/,而且重音在第一个音节中。


    No. 5 Porsche

    图片发自简书

    保时捷诞生于德国,是享誉世界的跑车品牌。无论是经典的跑车“911”系列,还是优雅的“Panamara”轿跑,都是暴力机器和流畅线条的完美结合。保时捷切入SUV市场并取得巨大的红利的公司之一,不仅卡宴的几款车型都好卖到爆,甚至有些人不惜排队加价购买;顺应年轻车主喜好而推出的“Macan”系列也是大受欢迎。对中国消费者心理的拿捏之准确,甚至可以跟老大哥大众媲美了。

    那么问题来了,中文名叫“保时捷”,英文应该怎么读呢?

    Porsche源自德语,按照德语发音应该是/pɔr:ʃə/;

    英文发音读成/pɔr:ʃ/就好了。后面的“e”不发音,更不要把“ch”字母组合读成“k”。

    No.6 Uber

    图片发自简书

    Uber是一家位于美国硅谷的共享汽车公司,成立初衷就是把闲置的汽车和空余的作为盘活起来,增加出行效率的同时,降低尾气排放。

    但近年来发展不顺,公司内部面临这性骚扰风波,其中国区业务还被滴滴收购了。

    Uber的本意是“更好”、“更大”、“更强”的意思,暗示着不断向用户提供更好的服务。

    对于Uber的发音,很多人根据它中文译名“优步”的发音,习惯读成“/'ju:bɚ/”。但实际上,字母"u"应该读成短音的"/u/",连起来就是/'ubɚ/。下次打车不要再读错了。

    No.7 Iphone X

    图片发自简书

    Iphone的产品大家都很熟悉了,命名基本是按照阿拉伯数字,比如经典的Iphone 4,并且数字逐级变大。

    但去年发布的最新一代Iphone不走寻常路,没有按照Iphone 9 命名,而是被成为了Iphone X。很多人都读错了。

    这里的“X”不是读成"X-Man"中的" /eks/",因为这不是英文字母,而是苹果自2008年推出第一代产品迭代到今天,推出的第十代Iphone的纪念款,全面屏具有划时代的意义。

    后面的"小尾巴"X取自罗马数字"X"表示的是"10",所以应该读成/'aɪfəʊn ten/。再读成“Iphone 叉”,估计乔老爷的棺材盖都跳起来了!


    No. 8 Skype

    图片发自简书

    Skype是一款微软推出的即时通讯工具,可以发语音、发文字,也可以视频对话,是跟国外沟通非常方便的工具。

    可是对于这个单词的发音,很多人会发成/skaɪpiː/,但是细心的童鞋如果在使用时用心听过客户端介绍的时候,能够发现,跟前面说过的“Porche”一样,‘Skype’里面的“e”也是不发音的,所以应该读成/skaɪp/

    在用Skype聊天时,接通之前的气泡音非常俏皮,有兴趣的童鞋可以自己下载下来,试一下。

    No.9 Kindle

    图片发自简书

    Kindle的出现,真的是解救了出差人士沉重的背包。小小的身量可以放下上百本书,不论是高铁站还是飞机场,漫长旅途有它相伴,时间过得很充实。

    这个单词乍一看跟英文“candle”有点类似,两个词含义、拼写相近,但读音的差别还是很大的。Kindle中的“i”发短音/i/的音,连起来读作/'kɪndl/,重音在第一个音节上。

    爱读书的你,不要犯不该犯的错啦。

    No. 10 Youtube

    图片发自简书

    世界第一大视频分享网站Youtube由几个前Paypal(Paypal是马斯克创立的独角兽公司之一,也是国内支付宝的原型。)公司的员工在2005年创立的,推出后大受好评,后来被谷歌以16.5亿美元的价格收之麾下。

    它的发音被很多人误读成/'ju: 'tu:b/,实际应该读成/'ju: 'tju:b/。这一点从网友给它的昵称“油管”中也能看出来:“油”是前半部分“You”的中文谐音;而后半部分“tube”恰好是英文“管道”的意思,于是就有了中西结合的名字--油管。

    看完了这篇文章,这十个品牌名可千万别再读错啦!


    英语干货+口语秘诀+英语学习方法定制,找南哥就对了!

    相关文章

      网友评论

        本文标题:这10个最容易读错的英文品牌名,读对3个算你牛!

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bsfhtftx.html