(一)动词和宾语重复
(1)公司设备有针织业的各项机器设备,但是没有一台织袜机或毛巾机。【“设备”重复,去第一个“设备”。】
(45)各镇这种XX的行动,对巩固全县社会的稳定,亦起着积极的保证作用。【“巩固”与“稳定”只能用一个。】
(二)动词附加语与相关的宾语附加语重复
(1)大家遂纷纷提出许多问题来,展开了热烈的讨论。【“纷纷”与“许多”重复,只能用一个】
(2)基层干部成天出席会议很多。【“成天”与“很多”重复,只能用一个】
(3)疫情防控工作中,不分昼夜地进行了七昼夜的甄别。【去“不分昼夜地”】
(三)疏忽引起重复
下面这些句子里的重复,都是因作者不小心而产生的。如果写完之后曾经看过遍,决不会保留下来。
(1)因此便对今年的生产便不能不有慎重的计划。【“便”字重复,第一个应删。】
(2)他们却把这种求得短暂的喘息以便日后卷土重来的诡计却叫做是“光荣的和平”。【“却”字重复,第二个应删。】
(3)从农村来的一些工人以及一些曾经参加受到过培训的工人。【第二个“一些”可删,只能留一个。】
(四)一句话变样再说一遍
下面举一些句子重复的例子。
(1)一年来已经获得了显著的成绩,收到了巨大的效果。【“获得了显著的成绩”跟“收到了巨大的效果”两句的意思一样,只能用一句。】
(2)我们没有组织依靠,就如同脱离了组织失去了政治生命的人,没有一个努力的方向,前途是渺茫的。【“没有组织依靠”就是“脱离了组织”,应删“如同……的人”。】
(3)街道上机器声,没有一分钟听不见的时候,时刻都听见轰隆隆响着。【“没有一分钟……”跟“时刻……”.重复,删末句。】
(4)这次一部分群众前往参观,结果相当圆满,是有其一定的收获的。【最后两个分句重复,只能用一个。】
(5)也就是说,我们翻译某种作品的时候,应具有与作者同样的写作水平,同样的理论水平,应与作者站在同样高的水平线上。【最后一个分句跟前面重复,应删。】
(6)我们常在国外的同志们,往往能理解原文,但缺乏语汇,常有语言不够用的感觉,找不出好的中文来表达它,总觉语言不够丰富。【“常有……感觉"跟最后一个分句重复,去前者。】
网友评论