我应邀在哈佛大学,进行了学术交流和演讲。波士顿冷得像色达一样。我想,如果这些当今世界最顶尖学府的教学课程中,能够多一个慈悲和利他的教育,这个世界会多一分温暖和安宁。
日文翻译:私はハーバード大学で学術交流と講演を行うよう招かれました。ボストンは色達と同じくらいの寒さです。世界トップクラスの大学で授業科目に慈悲と利他の教育を増設すれば、この世界はより暖かく、より平和になると私は思います。






我应邀在哈佛大学,进行了学术交流和演讲。波士顿冷得像色达一样。我想,如果这些当今世界最顶尖学府的教学课程中,能够多一个慈悲和利他的教育,这个世界会多一分温暖和安宁。
日文翻译:私はハーバード大学で学術交流と講演を行うよう招かれました。ボストンは色達と同じくらいの寒さです。世界トップクラスの大学で授業科目に慈悲と利他の教育を増設すれば、この世界はより暖かく、より平和になると私は思います。
本文标题:慈诚罗珠堪布访问美国期间微博分享
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/byjnuftx.html
网友评论