美文网首页书法日课
书法日课-临赵孟頫小楷《道德经》第38、39页

书法日课-临赵孟頫小楷《道德经》第38、39页

作者: _丑丑_ | 来源:发表于2019-10-03 21:02 被阅读0次
    书法日课-临赵孟頫小楷《道德经》第38、39页

    善建者不拔。善抱者不脱。子孙以祭祀不辍。修之於身其德乃真。修之於家其德乃馀。修之於乡其德乃长。修之於邦其德乃丰。修之於天下其德乃普。故以身观身,以家观家,以乡观乡,以邦观邦,以天下观天下。吾何以知天下然哉?以此。

    含德之厚比於赤子。毒虫不螫,猛兽不据,攫鸟不抟。骨弱筋柔而握固。未知牝牡之合而全作,精之至也。终日号而不嗄,和之至也。知和曰常。知常曰明。益生曰祥。心使气曰强。物壮则老。谓之不道,不道早已。

    [译文]

    善于建树的不可能拔除,善于抱持的不可以脱掉,如果子孙能够遵循、守持这个道理,那么祖祖孙孙就不会断绝。把这个道理付诸于自身,他的德性就会是真实纯正的;把这个道理付诸于自家,他的德性就会是丰盈有余的;把这个道理付诸于自乡,他的德性就会受到尊崇;把这个道理付诸于自邦,他的德性就会丰盛硕大;把这个道理付诸于天下,他的德性就会无限普及。所以,用自身的修身之道来观察别身;以自家察看观照别家;以自乡察看观照别乡;以平天下之道察看观照天下。我怎么会知道天下的情况之所以如此呢?就是因为我用了以上的方法和道理。

    [注释]

    1、抱:抱住、固定、牢固。

    2、子孙以祭祀不辍:辍,停止、断绝、终止。此句意为:祖祖孙孙都能够遵守“善建”、“善抱”的道理,后代的香火就不会终止。

    3、长:尊崇。

    4、邦:一本作“国”。

    5、故以身观察,以家观家,以乡观乡:以自身察看观照别人;以自家察看观照别家;以自乡察看观照别乡。

    [译文]

    道德涵养浑厚的人,就好比初生的婴孩。毒虫不螫他,猛兽不伤害他,凶恶的鸟不搏击他。他的筋骨柔弱,但拳头却握得很牢固。他虽然不知道男女的交合之事,但他的小生殖器却勃然举起,这是因为精气充沛的缘故。他整天啼哭,但嗓子却不会沙哑,这是因为和气纯厚的缘故。认识淳和的道理叫做“常”,知道“常”的叫做“明”。贪生纵欲就会遭殃,欲念主使精气就叫做逞强。事物过于壮盛了就会变衰老,这就叫不合于“道”,不遵守常道就会很快地死亡。

    [注释]

    1、毒虫:指蛇、蝎、蜂之类的有毒虫子。

    2、螫:毒虫子用毒刺咬人。

    3、据:兽类用爪、足年攫取物品。

    4、攫鸟:用脚爪抓取食物的鸟,例如鹰隼一类的鸟。

    5、搏:鹰隼用爪击物。

    6、朘作:婴孩的生殖器勃起。朘,男孩的生殖器。

    7、嗄:噪音嘶哑。

    8、知和曰常:常指事物运作的规律。和,指阴阳二气合和的状态。

    9、益生:纵欲贪生。

    10、祥:这里指妖祥、不祥的意思。

    11、强:逞强、强暴。

    12、壮:强壮。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:书法日课-临赵孟頫小楷《道德经》第38、39页

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bzfjpctx.html