宴西楼
陆游
西楼遗迹尚豪雄,锦绣笙萧在半空。
万里因循成久客,一年容易又秋风。
烛光低映珠鞴丽,酒晕徐添玉颊红。
归路迎凉更堪爱,摩诃池上月方中。
简单赏析:
标题中的“西楼”,指宋代成都转运司园的西楼。首联“西楼遗迹”指西楼为五代时蜀国权臣的故宅。
首联紧扣题目,从宴饮的场所——西楼着笔。首句先以“豪雄”二字虚点一笔,写西楼的豪华壮美,让人联想到西楼上前人的遗迹。次句进一步就此着意渲染:“锦绣笙箫。”写歌管竞逐的画面,暗藏题内“宴”字;句末缀以“在半空”三字,则西楼耸立天半的形象宛然在目。
颔联从宴饮现境触发诗人久客无成的感慨。因循,这里有时日蹉跎,一事无成的意思。万里作客,光阴虚度,忽然又到了秋风萧飒的季节。清代吴焯说这两句“语轻而感深”(《批校剑南诗稿》),“感深”之意蕴丰富:万里作客恰逢秋风萧瑟,心生时序更迭的悲叹,此其一;久居蜀地、留滞异乡的客愁,此其二;光阴虚度,无所作为,壮志消磨的痛惜,此其三。
颈联折归现境,续写西楼宴饮:烛光低低地映照着穿着盛装的女子,衬托得她们更加俏丽;酒晕渐渐扩散加深,使得她们的玉颊更加红艳。两句意境温馨旖旎。由于有颔联饱含悲慨的抒情在前,这一联所透露的便不是单纯的沉醉享乐,而是透出了无可奈何的悲凉颓放情绪。诗人醉宴西楼,置身衣香鬓影之中,只不过是为了缓和精神的苦闷而已。
尾联写宴罢归途,夜凉迎面,摩诃池上,明月方中。宴饮笙歌,驱散了心头的愁云惨雾,对此佳景,更生赏爱之情。至此,诗情振起,以写景作结。[2
网友评论