《词苑》(109)
辛弃疾:鹧鸪天(四首)
(四)
有客慨然谈功名,因追念少年时事,戏作。
壮岁旌旗拥万夫,锦襜突骑渡江初。燕兵夜娖银胡䩮,汉箭朝飞金仆姑。
追往事,叹今吾。春风不染白髭须。却将万字平戎策,换得东家种树书。
【译文】:
有客人慨然谈论功名,使我回想起青年时代的事情,便戏作此词。
少壮时,我高举抗金旌旗,拥兵万夫。军士们披锦绣战袍,驱突击骑兵,渡江在当初。金兵小心防备,夜枕银胡䩮。我军清晨进攻,齐射金仆姑。
追忆往事,感叹今吾。春风染不黑我的白胡须。我只能将万字平戎策,换来东邻家的种树书。
【简析】:
这是辛弃疾的一首抒怀词,约作于宋宁宗庆元六年(1200)。词人时年已到六旬。他的青少年时代在北方度过,具有波澜壮阔的抗金斗争经历。南归后,担任各地官职二十余年,始终坚持北伐中原、统一祖国的政冶主张,但却不被采纳,处处受到投降派的掣肘。后来竟被弹劾罢官,闲居上饶二十年。这首词,就是他的战斗经历和现实窘境的自我写照。
词的上片追忆战斗经历。起首二句,描写抗金起义军的军容威武,斗志旺盛。接拍二句,描写渡江南归时,与金兵的战斗场面。宋军进兵神速,万箭齐发,奋勇杀敌。上片把抗金的战场写得有声有色,也展现出辛弃疾英勇豪迈的少年英雄形象。
下片抒发现实感慨。辛弃疾是满怀杀敌报国的豪情壮志南归朝廷的,但多次上奏的平戎之策不被采纳,坚持谋划的备战举措反遭诬告,落得罢官长期闲居的窘境。词人将这一遭遇浓缩为“春风不染白髭须”的形象写照;概括为“万字平戎策”换来“东家种树书”的可悲结局。爱国将领辛弃疾的个人悲剧,也是那个时代的社会悲剧。
全词慷慨激昂,浓郁苍凉,令人读后为爱国英雄扼腕叹息。
【注释】:
<1>壮岁:少壮之时。万夫:指万千义军。<2>锦襜(chan第一声)突骑:穿锦绣战袍的快速骑兵。<3>燕兵:指金兵。娖(chuo第四声):整理的意思。银胡䩮(lu第四声):银色的箭袋。<4>汉:代指宋军。金仆姑:箭名。<5>髭(zi第一声)须:胡须。唇上的曰髭,唇下的为须。<6>平戎策:平定金兵入侵者的策略。指辛弃疾南归后,向朝廷上报的《美芹十论》、《九议》等奏章。<7>东家种树书:东邻人家关于种树的书籍。喻指归耕务农。
网友评论