先说说这个作者吧, Stephen Guise 在百度、维基百科都找不到介绍,所有搜索引擎查找下来除了是购买他书的链接,就是他本人的网站、推特和脸书。Amazon 是这样介绍他的:
Stephen Guise is an international bestselling author, blogger, and entrepreneur. His books have been translated into 17 languages.As an author, Guise is known for delivering highly actionable, world-class behavior change strategies in a humorous wrapper. Stephen lives near Disney World in Orlando, FL.
stephenguise.com
Stephen Guise 是一个国际知名的作家、博主和企业家,他的书被翻译成17种语言。作为作家,Guise 闻名于用幽默的方式发表了切实可行的、世界级行为改变计划(也就是这本书 Mini Habits)
最后我在他自己的网站 stephenguise.com 找到了下面的数据。
Mini Habits当然,他还写了其他的书,比如《不完美主义者》 "How to Be an Imperfectionist" ,《弹性习惯》"Elastic Habits" ,还有微习惯的减肥版 "Mini Habits for Wight Loss" 等,但似乎都没有微习惯出名,销量和评价也没有微习惯高。
书归正传,本书的核心思想,简而言之,如果用中国古代哲学家老子的话说,就是“千里之行,始于足下”。有趣的是,作者 Stephen Guise 完全知道,并且引用老子的这句话作为第一章第一部分的开始。
"The journey of a thousand miles begins with one step." - Lao Tzu
如果没有读过这本书,也没有时间读这本书的朋友,如果恰好你也有本书也许能帮助你解决的一些苦恼,比如报了健身房,但一年没去两次,想学英语但是坚持不下来,买书冲动如山倒,看书却慢如抽丝……那么我会这样和你们介绍:
作者和你们有一样的苦恼,他想保持健康,可是连每天坚持运动30分钟这样的小目标都无法完成,苦心研读各种习惯养成指南,无奈也并无卵用。一次偶然的机会,作者灵机一动,就像电影《头号玩家》的开场一样,选择了一个主流相反的反向:与其每天100个俯卧撑,不如坚持“每天一个俯卧撑”,于是2012年底开始的这个 "One Push-up Challenge" 改变了作者的人生,也是本书的由来。
“一个俯卧撑”关注的是我们生活中的细微之处、微小之处,而不是那些大目标、宏伟计划。比如男厕所常见的“向前一小步,文明一大步”,“不积跬步无以至千里”,“水滴石穿”等等,道理上来说,不论是古人的智慧还是现代的文明,这些都是相似的。那从执行上来说,具体一点,假如我想提高英文口语,那么每天坚持练习好一句话,重点是每天坚持和一句话,不是今天坚持10句话,后面9天都放假,而是每天,一句话。目标要小,要执行起来“不费力”。我想养成看书的习惯,我想提高写作能力,我想……那就每天坚持看两页,每天写五十个字,每天把目标定成做那些“不费吹灰之力”就能完成的事情……
你可能会说,一个太轻松了,没意思,我要做十个,做二十个、五十个、一百个!作者就是提醒我们,小心走进了 big intention without action 的误区!一个俯卧撑的意义就是在于,完成它不费力,那么每天我们的目标就是完成这个目标,额外做的都算是额外的收获,这会带给我们满足感和自信心。否则,当有一天我们肌肉酸痛,真的就“不想做”的时候,或者忙碌了一天,回家已经身心俱疲的时候,五十个一百个的目标可能就无法达成,这样带给我们的“挫败感”,不但不利于我们养成一个习惯,还像“犯罪污点”一样影响着我们的信心。我相信,很多朋友一定都有类似的感受,很不舒服,所以,目标是“一个”,就有助于我们养成习惯,也滋养我们的心灵。
因为是作家,Guise 有一个“每天写50个字”的小目标,结果其实他每天都写不止50字,很多时候都是两三千甚至更多,但是他的目标仍然是50字,因为这是他不费什么力就能完成的任务,有时候状态不佳,他真的也就只写这么多。我在简书写读书笔记快两年了,这一点特别有感触。因为自己不善言谈,再加上毕业工作多年早已也把写作甩到九霄云外了,书都很少读,写作谈何容易?可就是从每天一两句话开始写起,到现在也累计写了十八万字。虽然现在仍旧需要努力提高写作水平,可与最开始的一两句话,小学生流水账式地记录相比,已经是让我自己心中会赞叹的进步了。
伴随着每一个小小目标的完成,逐渐养成了习惯,又有了信心完成其他自己原本不擅长的事情,树立新的“小目标”和养成新的习惯,就这样积极地正向循环。虽然是两年后才读到这本书,但是我却是这本书背后道理的受益者:两年读近百本书,其中一半是英文,平均每个月做三次英文公众演讲,晨读,跑步,树立目标和定期总结……
Mini Habits最后,我们花一些时间来看看作者是怎么展开他的观点的,这是本书的目录,总共有七个章节:
1. Introduction To Mini Habits 介绍微习惯
2. How Your Brain Works 大脑怎么工作
3. Willpower Vs. Motivation 意志力和动机
4. The Strategy of Mini Habits 微习惯的策略
5. The Mini Habits Difference 微习惯有啥不一样
6. Mini Habits – Eight Steps To Big Change 八步改变法
7. Eight Mini Habit Rules 八个规则
简单来说,作者的逻辑就是按照大部分读者能接受的方式展开的:是什么、为什么、怎么办?所以有时间有兴趣读这本书的朋友,可以根据自己的时间和需求来选择如何去读这本书,因为毕竟道理和执行都还是比较简单的。
读到这里的伙伴们, 感谢你们的支持和耐心,接下来我分享一些读这本书的过程中,我有想法和启发的地方,可能是一个观点,可能是一个漂亮的句子或者表达,也可能就是某一个词我不曾知道的用法等等。
It was December 28, 2012 and the new year was near. Like many others, I reflected on 2012 and was not impressed. I wanted to live better in 2013; my top desire was fitness. I wasn't about to set a New Year’s resolution though—I had decided against them years ago, because they have an abysmal 8% success rate. I felt like I had better odds of winning in Las Vegas than in life.
你每年会做年度总结和计划吗?作者说,他希望新年他能生活地更好更健康,但是他并不想做什么新年计划——他非常抵制新年计划,因为很多年前他就知道,新年计划最终被实现、被完成的概率只有可怜的 8%. 去拉斯维加斯赌钱赢的机率搞不好比人生过得好的概率还要高。
这让我想到几件事:
1. 中国受过本科及以上教育的人数比例(记不清了,似乎不是7%就是8%,挺令人吃惊的一个数字,尤其是身边的人都是各路研究生博士,有一种自己只是个本科就很挫的错觉。)
2. 不知道有多少人会去做新年计划,但我觉得比例不会高,毕竟一线城市、新一线城市、二三线城市、十八线城市的数量是指数增长级逐级递增的。由此推断,做计划并且完成计划的人,的确少的可怜,我挺悲观的。
3. 作者真的很有趣。
abysmal 的意思是极坏的;糟透的。an abysmal 8% success rate 就是8%糟糕透的、极低的成功率。
Darkness is not something that exists on its own—it's the name we give for the absence of light.
“黑暗不是什么独立存在的东西——它只是我们给没有光、缺少光起的名字。” 你这么一说,我觉得黑暗都没有那么恐怖了,那种常常伴随着黑暗的深邃、未知、害怕……各种负面的情绪一下子就平复了,得到了安抚,并且得到了行动指南:让光照进来就好了呀!
Of course, small steps are relative too; a small step for you could be a giant leap for me.
“当然,小步伐也是相对而言的。你的一小步也可能是我的一大跳。”
当然,我想到了预期管理。我们常常制定目标、制定计划的时候会忽略考虑的一件事情是,我们的预期是否合理。你可能会说,目标要定的高!的确有“以少胜多”,的确有不少“奇迹”,可大多数时候我们都还是普通的大多数人嘛,合理的预期是要告诉我们自己有自己的节奏,而不是盲目地和其他人比较。
另一个是a small step, a giant leap 让我想到了 David, Goliath, 圣经故事里这一对反差,巨人格利亚是为将军力大无穷,在进攻以色列时向以色列人挑战,无人敢应,最终却被小个子大卫用石头砸中头,最终被大卫割头杀死的故事。David to Goliath 也常常在英语的文章中被用来比喻小的创业公司和商业巨头等,也是外刊中常用的表达。
David & GoliathThe power of the Mini Habits system is in the application, mindset, built-in positive feedback looping, naturally increasing self-efficacy, and of course, leveraging small steps into habits.
positive feedback loop 积极/正向 反馈循环,对应的就是负反馈/消极反馈 negative feedback loop
这两点作者在书里讨论的还比较多,其实在很多领域偶都适用。比如在语言学习、英语教学当中,学生犯错了, 老师发现了错误并且示范给学生正确的做法,学生听取后通过反复练习吸收,下次遇到的时候自己就会注意,避免犯错的同时也增强了信心,这样就形成了积极的正向反馈循环,长此以往就会进步。
leverage 这词本身的意思是“杠杆,杠杆作用”,这里作者很形象地表达了像杠杆一样把每一小步融会贯通成为一种习惯。杠杆的原理本来就是通过杠杆来撬动相当于数倍数十倍的我们自身的力量,这也和small step很契合。
One more interesting note from the 2009 study: researchers concluded that missing a day did not derail a habit, physiologically speaking; one day didn't make or break the process. But psychologically, missing a day can be a problem if you let it. It's better not to miss a day, but keep this fact in mind if you do; it might stop you from getting discouraged and losing your progress.
1. 不是有21天养成一个习惯、30天养成一个习惯嘛,2009年的一项研究表明,其实有一天没做并不影响一个习惯的养成。但是根据我多年“打卡”的经验来看,的确如果断了一天,心理上是非常难受的。
2.One day didn't make or break the process. 想到今天早上晨读的时候 Eric 分享的很多年前他在经济学人中读到的一句话
"Their likes and dislikes make or break products. " 这句话让人一下子就想到网红主播“带货”的场景,他们喜欢什么产品,什么产品一下子就成了“爆款”,分分钟卖断货。
同时,英语中的这种“头韵”、“尾韵”也让文章读起来更有文采,有时候也更巧妙。比如本书中作者还常常用到了 "intention without action harms self-confidence.", "Success begets success.", "Success ignites passion and action."
Since 45% of our behavior is automatic regardless of what we do, we might as well make it beneficial to our lives and goals.
据说我们每天45%的行为取决于习惯,而非取决于决定。一旦我们认识到这一点,就更应该好好利用这一点,利用这本书中作者分享给我们的经验,帮助我们更好地生活,更好地实现我们的目标。
以上就是我分享的本书《微习惯》的介绍,和我觉得有意思的,启发我思考的五六个表达,如果你觉得有收获,希望你能分享给身边的朋友,兴许也可以帮他们有所收获。也希望你读了这本书后能分享它对你的帮助和改变,期待你的分享。
网友评论