#国学经典阅读·《纳兰词》节选#
茶瓶儿·杨花糁径樱桃落
清代·纳兰性德
杨花糁径樱桃落。绿阴下晴波燕掠。好景成担阁。秋千背倚,风态宛如昨。
可惜春来总萧索。人瘦损纸鸢风恶。多少芳笺约,青鸾去也,谁与劝孤酌。
【译文】
杨花飘落在小路上,樱桃也纷纷坠落,还有轻巧飞燕正掠过绿树荫下的潋滟水波。好景如斯,然而没有她的相伴,却也只能是辜负了如许春光。想起她昔日背靠着秋千,那绰约风姿神态,仿佛还是昨天。
如今春来尽是萧瑟意境,也是可惜了。人也渐渐消瘦了,看着讨厌的东风吹损了天上的风筝,想起昔日咱们也曾有过多少写在风筝上的约定与美好记忆,如今却是徒惹心酸。连青鸟也飞走了,不再回头,只剩我一个人在此独饮消愁了。
[注释]
①糁径:洒落在小路上。糁,煮熟的米粒,这里是散落的意思。
②晴波:阳光下的水波。唐杨炯《浮区赋):“状若初莲出浦, 映睛波而未开。”
③风态:犹风姿。宛如:好像,仿佛。
④瘦损:消瘦。纸鸢:风筝。
⑤方笺:带有芳香的信笺。
⑥青鸾:即青鸟或指女子。唐王昌龄《萧驸马宅花烛》诗:“青鸾飞入合欢宫,紫凤衔花出禁中。”
#国学经典阅读·《纳兰词》节选#
网友评论