美文网首页
短诗—雪

短诗—雪

作者: 灰姑娘的梧桐树 | 来源:发表于2021-03-03 20:14 被阅读0次

    А снег идёт и устали не зная.

    Засыпал все дороги и мосты.

    Его снежинки на ветру летая,

    Игривы словно в небе мотыльки.

    雪在不知疲倦地下着,

    覆盖了所有的道路和桥梁。

    雪花儿在风中飞舞,

    快活的像天上的飞蛾一样。

    — 牡丹峰译

    相关文章

      网友评论

          本文标题:短诗—雪

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ckscqltx.html