谁说幸福不能明码标价?
著名的英国甲壳虫乐队,曾经用一首歌曲告诉我们,金钱买不来幸福。这也是大众普遍认可的观点。甚至有个成语干脆就说,金钱是万恶之源。然而,剑桥大学的一份新调查却表明,幸福是可以通过金钱获得的。这份调查是关于一家银行客户的消费习惯的。他们对这些客户的性格特点和购买的商品进行了比较,选出了625个客户,比较这些客户的个性与各自的购物清单。结果表明,只要购买了正确的商品,人们就可以得到幸福。
其中一位研究人员相信,这份调查可以改变人们对幸福与金钱的看法。他认为调查的数据表明,如果购买的商品或服务与我们的个性相符合,幸福感就会提升。如果网络商家能够根据幸福数据,来推荐商品或服务,那么客户就可以更幸福。另一位研究人员表示,消费的重要性可能远比我们想像的高。她说:消费方式是表现自我的一种途径,对我们的重要性,甚至不亚于找到满意的工作、和睦的邻居、甚至合拍的朋友以及生命的伴侣。
Money can buy happiness
A song from the famous English pop group the Beatles told us that money can't buy us love. Many people also believe that money cannot buy happiness. In fact, there is an expression that says money is the root of all evil. However, a new study from Cambridge University suggests that money can buy you happiness. Researchers conducted a study on the spending habits of customers in a bank. They compared what the bank customers bought with their personality. The research team compared the personalities of 625 people with a list of how they spent their money. The conclusion of the study was that what people buy can lead to happiness, but only if they buy the right things.
One of the researchers believes the study may change the way people think about money and happiness. He said it showed, "that spending can increase our happiness when it is spent on goods and services that fit our personalities". He said Internet companies could use information about people's happiness to recommend products and services that make people happier. Another researcher said spending money could be more important in our lives than we thought. She said: "Spending money on products that help us express who we are as individuals could turn out to be as important to our well-being as finding the right job, the right neighbourhood or even the right friends and partners."
网友评论