
今天是清明节,也是清明小假期的第一天,大家有没有去踏青或者祭祖啊?有些年龄小一点的小伙伴可能只知道今天是清明节,要放假,但对清明节具体是什么可能还不太了解。今天我们就用英语给大家讲一下清明节。
[图片]
The Qingming or Ching Ming Festival, also known as Tomb-Sweeping Day in English, is a traditional Chinese festival observed by the Han Chinese.
清明节在英语中可以被称为 Qingming festival,Ching Ming festival,Tomb-Sweeping Day,是汉族人庆祝的中国传统节日。
Qingming Festival 和 Ching Ming Festival 就不多讲了,都是根据我们中文的清明音译的英文。
Tomb-Sweeping Day:tomb /tum/ (n.) 坟墓,陵墓,冢;sweep /swip/ (v.) 打扫,清扫;所以 Tomb-Sweeping Day 字面来看就是扫墓日,扫墓又是清明节的一个主要习俗,所以清明节也可以称为 Tomb-Sweeping Day。
observe /əbˈzɝv/ (v.) 庆祝,庆贺,欢度
Han Chinese 汉族,汉人(美国式表达方式)
[图片]
During Qingming, Chinese families visit the tombs of their ancestors to clean the gravesites, pray to their ancestors, and make ritual offerings.
清明期间,中国的家庭到他们祖先的墓前去扫墓,向祖先祈祷,并做祭品。
ancestor /ˈænsɛstɚ/ (n.) 祖先,祖宗
gravesite /ˈɡreɪvsaɪt/ (n.) 坟址;clean the gravesites 清扫坟址,扫墓
pray to sb 向某人祷告
ritual /ˈrɪtʃuəl/ (n.) 例行公事,老规矩
offering /ˈɑfɚɪŋ/ (n.) 礼物,供物,祭品
make ritual offerings 做祭品
The Qingming Festival has been observed by the Chinese for over 2500 years. It became a public holiday in mainland China in 2008.
中国人庆祝清明节已经有 2500 多年的历史了。2008 年清明节成为中国大陆的公共假日。
mainland /ˈmeɪnlænd/ (n.) 本土,大陆
mainland China 就是指中国大陆
好了,今天的分享暂时就先到这里了,大家不要只是在家里睡觉,毕竟清明节是踏青祭祖的节日,大家多出去活动活动,感受美好的春天吧。
网友评论