It is not a lack of love,but a lack of friendship that makes unhappy marriages.
不幸的婚姻不是因为缺少爱,而是因为缺乏友谊。
【英语学习】不幸的婚姻都是因为缺少了“它”这是今天课程里的一句话哈。第一眼看到这句话觉得有点奇怪,但再想一下则不得不赞同。很多夫妻在结婚之前都是朋友,相处的很融洽,才一步步坚持恋人甚至夫妻。而变成恋人之后,很多人忘记了做朋友的感觉,或者说关系变了两人互相的处事风格也变了。对朋友我们一般很宽容,能畅谈人生,能礼尚往来,做朋友是一种很舒服的感觉,而恋人或夫妻似乎因为太过亲密而忘记了宽容,忘记了信任,忘记要互相关爱而不是互相伤害,殊不知,好的夫妻关系,要学会保持做朋友的心态,学会宽容和信任。
每个课程每天给自己的目标是作业必须在80分以上才过关。今天第三句和昨天的句型一样,读到最后总是读成之前的句子。最后复述是背出来的。
以后加一个默写:This always happens every time that people get a bad taste of their own medicine for what they have done for others.
每日练字 准备搜下这个电影
网友评论