Despacito

作者: 墙外秋千 | 来源:发表于2017-05-26 10:49 被阅读0次

    despacito,西班牙语,译为慢慢地。

    我想,我要慢慢地走。

    不知道有谁说过,人都是负重前行的。我们背负着他人,家庭,社会寄予的责任,在人生之路上匍匐前进。我们沮丧过,我们抗争过,我们绝望过……被动的被迫也好,主动的被迫也好,我们依然背负着,依然前行着,慢慢的走着……

    我想,我要慢慢地走,因为我有着我的责任与背负。我要也只能慢慢地走。

    我想,我要慢慢地走。

    夏蝉冬雪、春华秋实,我还不曾好好细致地欣赏。我还没有感受过风,温柔地轻抚我的长发,我还没有感受过雨,丝丝缕缕地浸润我的脸庞,我还没有感受过生活中那么多的小美好和小幸福。很喜欢一句话,“宁负荣光,不负春光”,我们常常会被浮世的喧嚣与繁华,迷了心智,乱了眼,可是,千万不要忘记还有一些东西比荣光更重要,那就是春光,是值得你慢慢走,慢慢欣赏的美好。

    我想,我要慢慢地走,因为生活中有许许多多的美好是需要慢慢体味的。我想要慢慢地走。

    我想,我要慢慢地走。

    古语有言“树欲静而风不止,子欲养而亲不待”长大太快,而变老也快。长大以后,你想要快快地跑,远远地飞。可是父母早已暮年,步子也愈发沉重缓慢,想追追不上,只能望着你的身影在他模糊的视线中渐行渐远。所以啊,慢慢地走,慢慢地等。

    我想,我要慢慢地走,因为亲情值得等待,父母需要我们等待。

    我要慢慢地走。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:Despacito

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ctwtfxtx.html