美文网首页
女儿问我死了以后会往哪里去

女儿问我死了以后会往哪里去

作者: Sunrose_Heart | 来源:发表于2018-02-18 08:43 被阅读0次
    女儿问我死了以后会往哪里去

    摘转:女兒在問我死亡的事,她想知道死了以後會往哪裡去。

      這樣很好,所有的小孩都對死亡有興趣,這是自然的好奇心。可是與其回答他們……所有的答案都是不實的……

      所以千萬別回答——說你不知道就好了,說我們有一天會死,到時候就知道了。每當你有回答不出來的事情,就讓這成為一種默契。

      當小孩問你一件事情,而你回答不出來的時候,接受自己的無知吧。父母總是認為接受自己不知道是有害的,我們在小孩面前的形象會瓦解,事實上恰恰相反。遲早小孩會發現你一直都不知道,但你還是回答了,而且回答得彷彿你知道一樣。等到事實被認清的那一天,小孩將覺得你一直在騙人,所有的尊敬就消失了。遲早小孩子會發現父母和別人一樣無知、沒有力量、在黑暗中摸索,但是他們假裝了——這種假裝是很有破壞力的。每當你有不知道的事情,就說:「我不知;我正在追尋和探索。」

      死亡是那些你無法談論的東西之一,除了一件事以外——我們回家,回到我們的來處。我們也不知道。我們從某個不為人知的源頭而來,也會回到那個不為人知的源頭裡。死亡使這個循環得以完整,但是這兩端,開始和結束,都隱藏在奧秘中。

      就像小鳥從窗戶飛進房間裡,在那裡拍了幾秒鐘翅膀,然後又從另一扇窗戶飛出去了。我們只知道小鳥在房間裡的那一段時間,我們不知道牠從哪裡來,不知道牠去了哪裡。我們唯一知道的是那一小段時間、兩者的中間,小鳥在房間裡的時候。

      而這便是整體生命的狀態。我們看到小孩出生了,小孩進來了——從哪裡來的沒有人知道。然後有一天這個人死了,小鳥飛走了。生命恰恰在生、死之間……一段小小的旅程。

      讓小孩去覺察這個奧秘吧。與其給他一個答案,讓小孩去覺察他身邊的奧秘還比較好,這樣小孩就會開始覺察更多的驚嘆、更多的驚奇。與其給他一個直接的答案,去創造出一份探詢還比較好。幫助小孩有更大的好奇心,幫助小孩多去探詢。與其給他一個答案,倒不如讓小孩問更多的問題。如果小孩的心開始探詢,那就足夠了;父母只能為小孩做到這樣而已。然後小孩會開始用自己的方式去尋找自己的答案。我們忘記生命一直是未知的——像「X檔案」一樣。我們活出他它,而它一直是未知的。人類的知識已經有很大的進展了,每天都有很多東西被知道;千萬頁的研究報告不斷地被添入人類的知識裡,千萬本書不斷地增加。但根本的東西仍舊一樣。在這根本的東西面前,我們既謙卑又無助。

      所以,幫助她愈來愈能感覺到奧秘吧。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:女儿问我死了以后会往哪里去

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/cvnvtftx.html