美文网首页行万里路
喜迁莺•晓月坠

喜迁莺•晓月坠

作者: 蒲米lily | 来源:发表于2022-01-04 23:17 被阅读0次

    【五代】李煜

    晓月坠,宿云微,无语枕频欹。梦回芳草思依依,天远雁声稀。

    啼莺散,馀花乱,寂寞画堂深院。片红休埽尽从伊,留待舞人归。

    译文

    拂晓的月亮坠下蓝天,夜空云雾已经微淡,默默无语倚在枕上。梦醒仍恋芳草绵绵,雁声消失遥远天边。

    啼晓的黄莺散,零落的飞花乱,只留下寂寞画堂深深院。任落红遍地休扫它,留待跳舞人回当地毯。

    赏析

    上片坠月余辉、微云抹岫与梦里残痕、天边芳草暗相融洽,使人感到曲折深邃,缥缈汪洋。

    下片词人不扫落花的原因有二,其一是要留给欢爱的人看看,好花到了这个地步十分可惜,来引起她的警惕;第二是要让欢爱的人明白,惜花之人对此又是多么难堪,来引起她的怜惜。总之,希望从这里来感动她。秋色已尽,想必伊人也要赶快归来,以后不再远离,道来简单,意味却是深长,因为这正是大周后去世后的第一个春天,李煜是独自度过。

    在这寂静之中,陪伴词人的只有寂寞,只能凭空怀念当年一幕令人心旌神摇的风景。可惜李煜自己格外清楚,他思念的大周后,是不会再回来了,将逝的春景、已经逝去的美人,终究只是一场梦,无法挽回莺散花落,春天也即将逝去;雁声稀少,啼莺也纷纷振翅而去,似有别处风光更加迷人,总会比这残花乱舞的寂寞画堂增添几分生气。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:喜迁莺•晓月坠

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/cwoccrtx.html