今日长难句
Meanwhile, many settlers had slighter religious commitments than Dane's, as one clergyman learned in confronting folk along the coast who mocked that they had not come to the New world for religion.(Text4. 2009)
settler / ˈsetlə(r) / n.移民;殖民者
slight / slait / adj.轻微的;略微的
religious / riˈlidʒəs / adj.宗教信仰的;宗教的
commitment / kəˈmitmənt / n.承诺;献身
clergyman / ˈklə:dʒimən / n.圣职人员;神职人员
confront / kənˈfrʌnt / v.面对;遇到;处理
folk / fəuk / n.普通百姓
mock / mɔk / v.嘲笑;(模仿)嘲弄
结构分析
翻译
同时,很多移民并没有丹奈这么虔诚的宗教信仰,正如某一牧师在与沿海居民打交道时所意识到的那样,那些人嘲弄地说来新大陆并非为了宗教。
预告明日长难句
We are even farther removed from the unfocused newspaper reviews published in England between the turn of the 20th century and the eve of World War II, at a time when newsprint was dirt-cheap and stylish arts criticism was considered an ornament to the publications in which it appeared.(Text1. 2010)
网友评论