卷一 闺房记乐
(续)
原文:
时有浙妓温冷香者,寓于吴,有咏柳絮四律,沸传吴下,好事者多和之。
余友吴江张闲憨素赏冷香,携柳絮诗索和。
芸微其人而置之,余技痒而和其韵,中有“触我春愁偏婉转,撩他离绪更缠绵”之句,芸甚击节。
译文:
当时有浙江妓女温冷香,寄住在吴江,曾作有《咏柳絮》四律诗,在吴江盛传,好多人竞相以诗和对。
我吴江的朋友张闲憨平素很欣赏温冷香,携着她的《咏柳絮》向我求和诗。
芸认为冷香的地位卑微,心中有些瞧不起,便把那诗丢在了一旁。我看到后,一时技痒而和其韵,中有“触我春愁偏婉转,撩他离绪更缠绵”的句子,芸击节叫好。
网友评论