美文网首页工作生活
零基础学习日语的小建议

零基础学习日语的小建议

作者: 日语6 | 来源:发表于2019-07-01 11:03 被阅读0次

    新手从最开始学习日语的时候,就应该学会让自己养成一个优秀学习方法和学习习惯,一个好的习惯能够帮助你更好的学习日语。

    如果原本非日语专业,由于个人爱好或工作需要,在一些日语培训机构学习日语的,条件比上面的要差一点。但是有一点,就是如果遇到一个好的外教老师,能够激发你学习日语的兴趣和热情,那么进步的速度,是可以与大学、专科的日语专业互博的。退而求其次,如果老师是中国人,最好也是有过较长时间留学、就职经验的海龟。

    当然外教也好、海龟也好,也有不少政治上偏激,人格有缺陷的人,这里不展开讨论。单从学习外语的角度来看问题,语言是活的,是在不断地进化的。一个没有在日本留学、生活过的中国人,哪怕是国内顶尖的日语专业的高才生,对于日语新词的掌握,多少总是滞后的。接收各种流行信号的频道也比较少,灵敏度也比较弱。

    所以,如果完全是靠自学的,那么条件就更艰苦了。

    最苦的就是没有机会练习口语。最大的难题就是如何保持学习日语的一腔热情。相信所有的自学外语的朋友,都会有这种体验。刷再多的题,都不及与以此为母语的人来一段对话更有挑战性,也更有成就感。

    更多日语学习资料、听老师直播互动讲课来扣扣裙九零三零九七三零一有人气日语老师常驻,明星讲师上课。 有需要学习日语的同学加哦

    所以个人给大家建议学习日语过程中遇到下面问题,应该如何去解决

    不要与教科书死磕。

    自学也有自学的好处,学习进度可以自己控制。把教科书当作休闲读物来读,可以不求甚解。看不懂的就跳过去,看完再换一本。日语称为【斜め読み】。读第二本教科书时,无意识地会跟之前看到的作比较。发现差异比较大的话,可以把第一本的相关章节回过头来再读一遍。

    其实一般的教科书内容大同小异,但是同一本书反反复复地读,很容易产生疲劳感。通过一些对比,既能追求新鲜感,也能加深印象。

    不要与语法死磕。

    更不要用中文或英语的语法概念去理解日语的语法。语法背得滚瓜烂熟,也帮不了你开不了口的窘境。要想开口说话,就模仿句型。看到一些实用的句型,就多想想在什么场合可以用,哪些单词替换一下可以表达你自己想要表达的内容。各种句型其实介词(日本語の助詞、俗に「てにおは」のこと)才是语法的重点,所谓的模仿句型,尽量不要替换掉助词。多积累一些句型,一开始难免会用错,被纠正了再去对照一下相关的语法讲解,才能加深理解。

    不要与单词死磕。

    不要背单词。句子,文章看得多了,能够模仿教科书上的句型表达自己想要表达的意思了,单词自然就记住了。看上去有点自相矛盾,单词说不出来,怎么表达啊?我要说的意思是,不要去死记硬背一个单独的单词。同一个单词,放到不同的句型里,意思是会发生变化的。单词要和句型一起理解。汉语单词不用记太多,中国人受母语的干扰,容易望文生义。多记一些和语单词,尤其是思いやり、聞き流す、受け止める这样的组合词。

    不要与动漫的台词死磕。

    真心想要学日语的,应该学正常的日本人讲话,所以请远离那些中二的动漫和影视作品。

    不要与日汉大辞典死磕。

    同类型的日汉或中日大辞典的解释,仅可以供参考。请尽量使用日语原版的国语辞典。

    有条件的,家里备一本纸质的,手机上再装一款别的词典应用。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:零基础学习日语的小建议

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dabwcctx.html