美文网首页
Day7 论语《学而篇第一》1.7

Day7 论语《学而篇第一》1.7

作者: 墨砚琴子 | 来源:发表于2022-06-17 13:39 被阅读0次

    1.7 子夏曰:“贤贤易色;事父母,能竭其力;事君,能致其身;与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。”

    【译文】

    子夏说:“对妻子,重品德,不重容貌;侍奉爹娘,尽心竭力;服事君上,豁出生命;同朋友交往,说话诚实守信。这种人,谁说没学习过,我一定说他已经学习过了。”

    【注释】

    贤贤易色:易有交换、改变的意思,也有轻视的意思。这里翻译为后者。易色:不重容貌。整句指对妻子的态度,与后面的三句对应。

    思考:品德是一个人最重要的修养。

    社会最需要的是良好的品德,其次才是丰富的学识。〔法〕罗曼·罗兰:《罗兰小语》

    品德比学问重要。对个人来说,品德才是保障个人生存的最大的力量。〔法〕罗曼·罗兰:《罗兰小语》

    德可以分为两种,一种是智慧的德,另一种是行为的德。前者是从学习中得来的,后者是从实践中得来的。〔古希腊〕亚里士多德:《政治学》

    相关文章

      网友评论

          本文标题:Day7 论语《学而篇第一》1.7

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dethvrtx.html