做为一个诗人,你必须热爱人类的秘密。在神圣的黑夜中走遍大地,热爱人类的痛苦和幸福,忍受那些必须忍受的,歌唱那些应该歌唱的。——海子:《我热爱的诗人——荷尔德林》
世界的雪,从静穆的天空飘落,那过去的一切,都被挟裹。我曾熟知的大地,一层一层的陌生。曾给我欣喜、给我伤痛、给我迷茫,让我狂奔、让我大叫、让我燃烧的过去,一点一点的隔膜。
所有的新,所有的来者,替换着旧,替换着过去,那是无声的雪。 白的世界里,所有的人都是流浪者、漂泊者、异乡者;所有的歌谣,所有的嘶鸣,都是流浪之歌,漂泊的呓语。在高耸的雪塬上,天与地如此的近,人是其间的一块冰石、一株野草、一棵冷杉。我心怯的昂头,我孱弱的弯腰、沉重的默想。 雪的冰、雪的亮、雪的辽阔,让我怀念记忆中悠长的呼唤、温暖的灯火、狭小的院落。
雪与血、冰与火、轻与重、远与近、静寂与喧嚣、挣扎与沉沦。我欣喜于这雪的昼与夜,脚掌踏上那冻土的强劲,当歌声越过高耸的树枝,当我放弃一切,又找寻一切。没有人可以完全重新开始,也没有能够完全停留在未来。现在的一切是,都是尘积的大地、深遂的天空的赐予。
雪落大地,悄无声息。
网友评论