甘德礼(读《道德经》31)原创分享609+280天,光山心协智慧父母课堂持续分享第265天
原文
夫佳兵者,不祥之器。物或恶之,故有道者不处。君子居则贵左,用兵则贵右。兵者,不祥之器,非君子之器,不得已而用之。恬淡为上,胜而不美。而美之者,是乐杀人。夫乐杀人者,则不可以得志于天下矣。吉事尚左,凶事尚右。偏将军居左,上将军居右,言以丧礼处之。杀人之众,以哀悲泣之。战胜,以丧礼处之。
译文
战争这事啊,乃是不吉祥的东西。这个东西是很令人厌恶的。所以君子平常起居以左边为尊为贵,用兵时则以右边为尊为贵。就是因为“兵者,不祥之器,非君子之器”,不到万不得已是不会用战争这种手段的。所以要心平气和,淡然处之。就是胜利了也不要得意洋洋大肆庆祝。一得胜就大肆庆祝,是把杀人看作是一种快乐的事,这样的人是不应该得到天下的。吉祥的事以左面为尊为大,而丧事和战争都是以右边为尊为大,所以偏将在左边,上将在右边,这就是把战争当作丧礼一样对待啊!战争杀人太多了,所以要以哀伤悲泣来对待它,用丧礼的方式来处理它。
甘德礼2020年1月12日23.11
网友评论